返回目录:范文示例
今天小编给各位分享生命中不能承受之轻在线阅读的知识,文中也会对其通过速览《不能承受的生命之轻》和不能承受的生命之轻有哪些主要内容?等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!
内容导航:
一、速览《不能承受的生命之轻》
前言:这篇文章写于2013年,在刚刚看完这本书之后,现在看来很多内容也都不记得了,也提醒我们,读书还是要经常翻阅,才能让他我们永远汲取它的能量
我不得不说,经典就是经典!《不能承受的生命之轻》是米兰昆德拉在1984年出版的一部长篇小说,也是他生命中最有影响力的小说。文学意义上的成绩和风格我就不说了,它是距今为止我读过最能引起我思考的作品,只读开篇就会吸引住你,让人迫不及待的想要读下去,迫不及待想要知道后事如何。作者从一个男性的角度,深刻的剖析了男人对爱情、婚姻和性的态度,其中不乏作者对生命、对生活的最犀利的解读,引发人们对人生的思考。
米兰昆德拉从小受过良好的音乐熏陶和教育,阅读了很多世界名著,仅从这本著作中就能感受到的他的知识的广度,他运用了哲学、美学、心理学、宗教等各个领域的理论来丰富自己的作品。小说以马斯以及他的妻子特丽莎和情人萨宾纳为主线,演绎了一场纠结的两性故事,引发了“生命轻与重”的思考,虽然到最后我也没能明白到底什么是轻,什么是重,为什么有人会评论说“在这个悲剧的今天,他使我比任何时候都更强烈的体会到,面对不朽的东西,即使死神也无能为力。”呵呵。
以前会认为,经典是很难阅读的懂得文字,但它却改变了我一直以来的这一愚见。这是一部很有深度的作品,但又用通俗易懂的唯美语言表达了出来,确实是值得品读的著作,也是至今为止,唯一让我愿意再次阅读的作品,特别推荐女性朋友们阅读,它会让你更懂的男人,更懂生命,更懂得维护自己。
·
一、不能承受的生命之轻有哪些主要内容?
1、该书描述一九六八年苏俄入侵捷克时期,民主改革的气息演变成专横压榨之风潮。
2、小说中的男主人公托马斯是一个外科医生,因为婚姻失败,既渴望女人又畏惧女人,因此发展出一套外遇守则来应付他众多的情妇。
3、有一天他爱上一个餐厅的女侍——特丽莎,特丽莎经常在极度不安的梦魇中醒来,经常猜忌与怀有恐怖想象。 此时捷克政治动乱不安,在苏黎世一位权威医生希望托马斯去那里发展的呼唤下,两人于是决定去那里生活。
4、萨宾娜是一个画家,曾经是托马斯的情妇之一,也是特丽莎妒忌的对象。萨宾娜一生不断选择背叛,选择让自己的人生没有责任而轻盈的生活。
扩展资料:
主题思想
在这部小说中,米兰·昆德拉围绕着几个人物的不同经历,通过他们对生命的选择,将小说引入哲学层面,对诸如回归、媚俗、遗忘、时间、偶然性与必然性等多个范畴进行了思考,作者对人生的命运与价值的关注是该书的主题。任何人都无法逃避生命的存在与价值的问题,生命只是一个过程而已。
在他看来,人生是一种痛苦,这种痛苦来自于人们对生活目标的错误选择,对生命价值的错误判断,世人都在为自己的目标而孜孜追求,殊不知,目标本身就是一种空虚。
生命因“追求”而变得庸俗,人类成了被“追求”所役使的奴隶,在“追求”的名义下,我们不论是放浪形骸,还是循规蹈矩,最终只是无休止地重复前人。因此,人类的历史最终将只剩下两个字——“媚俗”。
二、生命中不能承受之轻简介
《生命中不能承受之轻》(捷克语:Nesnesitelná lehkost bytí,法语:L'Insoutenable Légèreté de l'être)是捷克裔法国作家米兰·昆德拉于1984年所写的小说。
小说的背景设在布拉格,内容涉及相当多的哲学观念。“米兰·昆德拉借此奠定了他作为世界上最伟大的在世作家的地位。”(《纽约时报》语)
该书的中文译本最早由韩少功、韩刚于1985年翻译,作家出版社1987年出版。2003年上海译文出版社又出版了由南京大学教授许钧重译的版本,书名也变为《不能承受的生命之轻》。在台湾,皇冠出版社于2004年根据最新法文译本再次出版繁体中文译本,由尉迟秀翻译。
名言
1、“如果我们生命的每一秒钟都有无数次的重复,我们就会像耶稣钉于十字架,被钉死在永恒上。这个前景是可怕的,在那永劫回归的世界里,无法承受的责任重荷,沉沉压着我们的每一个行动,这就是尼采说的永劫回归观是最沉重的负担的原因吧。”
2、“如果永劫回归是最沉重的负担,那么我们的生活能以其全部辉煌的轻松,来与之抗衡,可是,沉重便真的悲惨,而轻松便真的辉煌吗?”
“最沉重的负担压得我们崩塌了、沉没了,将我们钉在地上。可是在每一个时代的爱情诗篇里,女人总渴望压在男人的身躯之下。也许最沉重的负担同时也是一种生活最为充实的象征,负担越沉,我们的生活也就越贴近大地,越趋近真切和实在。”
书中昆德拉奏响了他的四重奏:托马斯,特瑞莎,萨宾纳与弗兰茨。通过各个人物的角度讲述了了一个存在主义的主题,重还是轻?政治对人生命的扭曲程度到底有多大?昆德拉借萨宾纳的口说出了“我不是反共,我是反对媚俗!”借此表示了他自己的取向。
扩展资料:
作者
米兰·昆德拉(捷克语:Milan Kundera,1929年4月1日-)是捷克著名作家,出生于捷克斯洛伐克的布尔诺。1975年流亡法国,1981年归化为法国公民。他在晚年接受采访的时候称自己为法国作家,认为自己的作品应归类为法国文学。
著名作品包括《生命中不能承受之轻》、《笑忘书》等。1989年天鹅绒革命前,他的作品在捷克斯洛伐克长期被禁。他很少接受媒体采访,虽曾获得六次诺贝尔文学奖提名,但截至目前为止没有获奖。
创作历程
昆德拉从一两个关键词以及基本情境出发构成了小说的人物情节。他以一个哲人的睿智将人类的生存情景提升到形而上学的高度加以考虑、审查和描述;由此成功地把握了政治与性爱两个敏感领域,并初步形成了“幽默”与“复调”的小说风格。
昆德拉更关注人物的基本境遇--“哲学是在没有人物、没有境遇的条件下进行的”。《不能承受的生命之轻》一开始就将托马斯的问题摆在那里:在没有永劫回归的世界里,生命存在之轻。
小说首先提出问题为托马斯设定规定情境,即轻与重的存在编码;于是哲学思考本身有了小说性,问题本身则是小说家在作品中显现的哲学思考。
昆德拉问题研究的重要特征是拒绝得出结论,他认为是塞万提斯让人知道世界没有绝对的真理,只有一大堆相对的问题。昆德拉在书中提出轻、重、灵、肉、记忆、虚弱、晕眩、牧歌、天堂等一系列的生存暗码,并与人物一一对应,支撑起各自的生存状态,展现了心灵与肉体的两重性。
而每个关键词都是人物不同可能性的侧面。可能性是与一次性抗争的最积极的方式,因而此书可视为对自以为是的“绝对”的瓦解。而生命由于缺乏绝对的意义,变得没有依凭与支撑,甚至不如随风飞舞的羽毛那样有确定的方向。
后世影响
该书于1988年改编成电影《布拉格之恋》,由菲利普·考夫曼(Philip Kaufman)导演,丹尼尔·戴-刘易斯,茱丽叶·比诺什,和丽娜·奥琳(Lena Olin) 主演。
该书的改编电影获得了美国奥斯卡金像奖、美国金球奖提名,1988年美国国家影评人协会奖最佳影片奖和最佳导演奖、英国学院奖最佳改编剧本奖等奖项。
参考资料:
三、<<不能承受的生命之轻>>这本书到底写的是什么?
小说从“永恒轮回”的讨论开始,描写了托马斯与特丽莎、萨丽娜之间的感情生活。但它不是一个男人和两个女人的三角性爱故事,它是一部哲理小说,把读者带入了对一系列问题的思考中,比如轻与重、灵与肉。
男主角托马斯是一个外科医生,由于婚姻的失败,显得既渴望女人又畏惧女人,自己在内心里制造了一套法则游刃在众多情妇之间。但是有一天他竟然喜欢了一个女侍——特丽莎,甚至还娶她为妻,但是这一切和自己‘花天酒地’的做法相违背,而他还是选择花天酒地在众多情妇间穿梭。
显然对于特丽莎来说是非常大的伤害,而此时的捷克政治动荡,于是两人选择了离开祖国,去到安稳的地方生活,但是特丽莎面对这样陌生的环境下,而且丈夫还与情妇私通,一气之下又觉得回到祖国捷克。
一切的命运安排托马斯又回去寻找她,之后两人意识到在一起才是最快乐的,但是这种快乐竟然是折磨与悲凉的快来了,是生命中沉重的负担。
萨宾娜是一个画家,是托马斯众多情妇中的一个,她的一生都在选择背叛,选择让自己没有沉重负担的生活方式,她不喜欢世俗的谄媚,她就这样一直背叛,但是这样的生活却是让她感到人生虚无。
她的情夫弗兰兹在被她背叛之后发现对于婚姻执着是可笑的,他的妻子简直是自己母亲理想的映射,后来他与自己的学生相恋,但是在一场突然的抢劫中,因为自己的抵抗,遭到重击,最后在妻子陪伴下死去。
扩展资料:
《不能承受的生命之轻》经典语录:
1、压倒她的不是重,而是不能承受的生命之轻。
2、表面是清晰明了的谎言,背后却是晦涩难懂的真相。
3、负担越重,我们的生命越贴近大地,它就越真切实在。
4、在永恒轮回的世界里,一举一动都承受着不能承受的责任重负。
5、在这个世界上,一切都预先被谅解了,一切也就被卑鄙地许可了。
6、当负担完全缺失,人就变得比空气还轻,就会飘起来,远离大地,变成一个半真的存在。
7、这个世界赖以立足的基本点,是回归的不存在。因为在这个世界里,一切都预先被原谅了,一切皆可笑地被允许了。
参考资料:
关于生命中不能承受之轻在线阅读的问题,通过《生命中不能承受之轻简介》、《<<不能承受的生命之轻>>这本书到底写的是什么?》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于生命中不能承受之轻在线阅读的相关信息,请到本站进行查找!