158文章网欢迎您
您的位置:158文章网 > 范文示例 > Korean来自“高丽”的音译,为啥中文翻译成“韩国”

Korean来自“高丽”的音译,为啥中文翻译成“韩国”

作者:158文章网日期:

返回目录:范文示例

今天小编给各位分享东京英文的知识,文中也会对其通过Korean来自“高丽”的音译,为啥中文翻译成“韩国”和韩国为什么叫韩国等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!

内容导航:
  • Korean来自“高丽”的音译,为啥中文翻译成“韩国”
  • 韩国为什么叫韩国
  • 韩国英文叫南朝鲜,朝鲜叫北朝鲜,中文为什么却叫韩国、朝鲜?
  • Korea 到底是韩国还是朝鲜?
  • 一、Korean来自“高丽”的音译,为啥中文翻译成“韩国”

    朝鲜半岛上的两个国家,按照咱们中文的翻译习惯,北方的叫朝鲜南方的叫韩国,但在英文当中两个国家的名字是一样的,都叫做“Korean”,只不过前面加上了方位词作为区别,朝鲜叫做“North Korean”,而韩国叫做“South Korean”,正因如此,中文里还有一种翻译,叫做北朝鲜与南朝鲜,或者是北韩与南韩。

    奇怪的是,“Korean”这个英文名字来自于“高丽”的音译,为什么没有翻译成高丽,而是翻译成了韩国或者是朝鲜呢?

    朝鲜半岛南北双方

    很多人以为“朝鲜”这个名字是明太祖朱元璋赐的,这没问题,但实际上,“朝鲜”之名诞生的时间更早,《山海经》中就有“朝鲜在列阳,东海北,山南”的句子,这里的朝鲜并非是个国家而是个地名,商朝没了之后,商纣王的叔叔箕子前往半岛建立国家,周武王也就直接“因以朝鲜封之”,称作是“箕子朝鲜”。

    箕子朝鲜一直绵延到了汉朝,直到公元前195年被卫氏朝鲜所取代,汉武帝登基后又将卫氏朝鲜给灭了,在当地设立四个郡,而汉四郡中的乐浪郡中,有个县叫做“朝鲜”。

    朝鲜半岛自称“三千里锦绣江山”

    可以说,朝鲜这个名字由来已久,有两千多年的历史,公元1388年,高丽进犯明朝辽东,没想到带兵的大将军李成桂突然反水,来了个“威化岛回军”攻破开京夺取大权,之后直接自立为王取而代之,为了显示正统地位,李成桂派人前去明朝应天府,请求明朝册封。

    李成桂那时拟定了两个国号,让明太祖朱元璋选定,在“朝鲜”与“和宁”之中,朱元璋选定了前者赐予,从此开启朝鲜王朝五百多年的岁月,因为其王室姓李,后来的人也将其称作李氏朝鲜或者李朝。

    朝鲜王朝富贵人家

    李朝从建立一开始就以明朝为尊,采取事大主义,将大量的明朝文化直接挪到自家,朝鲜王朝的史料称之为“衣冠制度,悉同中国”,而明朝的史料则评价李朝“其人 业儒通经,尊孔圣之道,文物礼乐似中国,非他邦可比”。

    《思悼》中的服饰与明朝一样

    两百多年岁月里,李朝对明朝极其尊奉,甚至认为自己是“小中华”,居众藩之首,清朝入关之后,李朝觉得当年中原的礼乐衣冠制度都被夷狄所取代,非常看不起清朝。

    只是因为实在打不过清朝,仍旧表面上对清朝称臣,但当时背地里,李朝仍旧使用崇祯的年号,供奉明朝皇帝的香火牌位,称清朝皇帝为“胡皇”,从前李朝前往中原朝觐的使者书写的游记叫做《朝天录》,可到了清朝就变成了《燕行录》。

    明朝对李朝有再造之恩

    除了“朝鲜”这个名字,还有个“高丽”,这也是古代半岛上的一个王朝,就在朝鲜王朝之前,半岛之上首个统一的王朝叫做“新罗”,公元九世纪,唐朝岌岌可危的同时,半岛上的新罗也是摇摇欲坠,最终新罗仅剩下一隅之地,其他土地诞生了后百济与泰封两个并立王权,这段岁月称作“后三国时代”。

    直到公元918年,泰封国大将王建自立为王,之后又吞掉新罗与后百济,在公元936年重新统一半岛,这个王朝也就是高丽,王建原本所在的泰封国被称作“后高句丽”,但实际上仅仅是因为其所在地原本是高句丽的底盘,其本身与高句丽毫无瓜葛,。

    韩国的后三国时代与中国的渤海国

    王建定国号为高丽,是因为熟读汉家经典的他,觉得半岛“山高水丽”,因此定名,高丽王朝建立之后,延续长达五百年岁月,中原先后历经两宋与元朝,直到明朝初期,高丽才被朝鲜所正式取代。

    古代交通不便,西方各国对于东方的了解,也就限于中国、印度与日本,而且了解得也不算非常多,所以马可·波罗后来一顿添油加醋,欧洲人都信以为真,朝鲜半岛在很长时间之内都不为西方所知,直到高丽后期。

    近代韩国老照片

    蒙古崛起之后,建立起庞大的帝国,欧洲各国闻风丧胆,而那时候的蒙古,在东方已经基本上处于横扫地位,历经多次蒙古高丽战争,高丽王朝也对蒙古称臣。

    公元1245年的时候,罗马传教士柏朗嘉宾奉命出使哈拉和林,第二年他抵达蒙古,在贵由的登基大典上见到了很多被蒙古征服的其他族群,其中就有高丽人,按照蒙古人的习惯,柏朗嘉宾将高丽人称作“肃良和”,而并不是什么高丽。

    直到后来马可波罗访华,他的描述当中,高丽被称作“Cauli”,也就是高丽的音译,之后又慢慢变成了“Corea”或者“Coryeo”,而早期的大多数高丽的音译,都是拉丁语系语言。

    朝鲜王朝

    近代西方列强大规模对外殖民,把手也伸到了东方,东亚地区的日本非但摆脱了沦为殖民地的命运,还反过来跻身列强发动对外入侵,那时候的朝鲜王朝与外界来往的时候,仍旧还是自称“Corean”,可后来朝鲜半岛成为了日本的殖民地,公元1910年日韩合并,从此朝鲜半岛成为了日本的地盘,也就是在这个时候,半岛的名字从Corean变成了Korean。

    高丽王朝时代

    关于为何如此,有两种说法,一种是说日本有意贬损韩国的地位,按照英文字母排序,韩国的首字母如果是C,就排在了日本前面,所以要变成K;另一种是说当时的日本以德为师,而德语中就是将高丽翻译成“Korean”的,这是拉丁语系与日耳曼语系的习惯问题。

    无论如何,由于近代韩国长期受制于日本,而且影响力微弱,使得日本人所定的“Korean”这个名字从此固定下来,再也没有更改。

    李朝的两班贵族

    至于朝鲜与韩国这两个名字,都是汉字文化圈的内部翻译问题,与西方没有关系,1897年深感清朝不再能够依仗的朝鲜王朝,觉得自己应该与周围各国平起平坐,于是当时的朝鲜高宗直接更改国号为大韩帝国,自立为帝,这是半岛上首个帝国,也是最后一个。

    韩国的“韩”,来自于古代半岛的三韩部落,当年中国东北王权高句丽兴起的时候,半岛南方存在着三个土著部落,也就是韩国人真正的祖先,即辰韩、马韩与弁韩,三韩后来各自发展出了不同王权。

    朝鲜高宗李熙,大韩帝国建立者

    高句丽的扶余人南下进入马韩,成为了统治群体,扶余人建立起百济王国,辰韩则吸收了弁韩发展出来的伽倻国,建立起新罗王国,后来联合唐朝灭了高句丽与百济王国,成为半岛上的第一个统一王朝。

    二战之后半岛一分为二,韩国与朝鲜各占一半,并且在后来发生了著名的朝鲜战争,咱们国家支持的是北方,因此很长时间内并不承认“韩国”的名字,将其称作南朝鲜,而像是港澳台与海外的华人圈子,因为受到西方影响强烈,通常从韩国的角度出发,将北方称作北韩,直到中韩建交之后,出于平衡与尊重,北方仍旧叫朝鲜,南方则叫韩国。

    近代韩国首都汉城

    不管是北方的朝鲜还是南方的韩国,都希望完成半岛的最终统一,而当年金日成曾设想,将来如果半岛统一了,朝鲜与韩国这两个名字都弃之不用,而选择半岛古代的“高丽”之名,建立起一个名叫高丽的联邦制国家。

    Korean虽然音译是高丽,但到底怎么翻译还是咱们的事情,对于外国的名字,大多数自然是使用音译,不过也不尽然,比方说冰岛就是意译,朝鲜半岛在古代与咱们渊源颇深,属于汉字文化圈的范围,对于半岛的名称确定,主要还是秉持先中文再洋文的原则,不管英语名字怎么叫,中文名字都不按照英文名字来翻译。所以“Korean”与朝鲜、韩国没啥关系。

    李朝两班贵族与西洋人

    一、韩国为什么叫韩国

    韩国和朝鲜的英文国名都是Korea,是高丽的音译;而朝鲜的音译是Joseon。而韩国或者说大韩民国的国名来源于大韩帝国的国号。

    西方世界最早得知朝鲜半岛的名称,是通过十三世纪的蒙古人,他们将新罗(Silla)转译为肃合良(Solangia)。而高丽(Korea)这一名字则出现于十七世纪荷兰东印度公司的报告中,后来逐渐成为了普遍的对朝鲜的称呼。

    朝鲜的国号来自于西周时期箕子的封国,传至汉朝被孝武帝灭亡,设立汉四郡。之后朝鲜半岛分分合合,到明初李成桂篡高丽王位,受明太祖册封为朝鲜国王,又称李氏朝鲜。到了清末,日本入侵朝鲜半岛,将朝鲜纳为自己的殖民地,迫使清朝放弃了对朝鲜的宗主权,朝鲜成为了“独立国家”。

    朝鲜产生了去中华化的行动,认为朝鲜那是朱元璋赐的,在民族情绪下,翻阅了典籍。知道在朝鲜早期,南部有三韩马韩,辰韩、弁韩。认为这三韩那是朝鲜最古老的称呼,因此将国名改成了大韩帝国,简称韩国。

    而二战后,半岛南北分治,北边仍叫朝鲜,南边选择叫韩国。为此,世界对朝鲜半岛的称呼分成了两派,认为半岛那是韩国,北边的朝鲜也是韩国,因此,将朝鲜称为“北韩”。大韩帝国作为日本的附庸,仅传两代就被吞并。日本战败,韩国复国后,大韩国号沿用至今。

    那么为啥我们现在不再称呼“南朝鲜”了呢?主要是在1992年,中国和韩国建立外交关系,因此,直接称其为“韩国”,朝鲜还是叫朝鲜,承认他们是两个国家了。

    而有趣的是,在朝鲜和韩国,对对方彼此的称呼也不一样。如韩国认为自己是唯一合法的,因此,将北边叫做“北韩”、“金氏朝鲜”、还有“北傀”,也就是北方的傀儡政权。而朝鲜那也是如此,认为自己才是合法的因此,将韩国称为“南朝鲜”、“南朝鲜傀儡”等等。

    “上曰:我邦乃三韩之地,而国初受命统合为一,今定有天下之号曰大韩未为不可,且每尝见各国文字不曰朝鲜而曰韩者,抑有符验于前,而有俟于今日,无待明于天下而天下皆知大韩之号矣。舜泽曰:自三代以来有天下之号未有承袭于前者矣,而朝鲜乃箕子旧封之号也,堂堂帝国不宜因仍其号矣。且大韩之号稽之帝统之国无袭旧矣。圣旨切当无敢赞辞矣。秉世曰:各国人之以朝鲜称韩者,其祥已兆于平昔,而正待天命维新之日矣。且韩字偏旁因朝字偏旁,亦奇合而不偶矣。此万世开太平之应也。”

    二、韩国英文叫南朝鲜,朝鲜叫北朝鲜,中文为什么却叫韩国、朝鲜?

    英语中,韩国的英文名叫做south Korea(南朝鲜),朝鲜的英文名叫做north Korea(北朝鲜)。但是,非常奇怪的是,为啥中文翻译过来就是韩国和朝鲜呢?

    朝鲜最早的政权是由燕国遗民卫满于公元前194年建立,称为卫满朝鲜。后西汉武帝时期,汉军征服卫满朝鲜,设立郡县,此时的朝鲜是归属汉朝中央政府直接管辖。公元4世纪,中国东晋十六国时期,中央政府对朝鲜失去了有效的控制,高句丽率先在鸭绿江江畔崛起。随后高句丽向北方发展,控制了现吉林省南部地区。后在洛东江畔崛起了新罗,在朝鲜半岛崛起了百济,与之前的高句丽并存,称为朝鲜的“三国”。公元7世纪左右,新罗在唐朝的帮助下完成了朝鲜半岛的统一。

    公元10世纪,新罗大将王建发动政变,建立了“高丽王朝“,并统治至公元14世纪末。1392年,高丽大将李成桂推翻高丽王朝,建立了朝鲜王朝,史称”李氏朝鲜“。

    李氏的统治一直到1896年中日甲午战争,清国战败,朝鲜成为日本的保护国。20世纪初,朝鲜国王改国号为”大韩帝国“,和满洲国类似,是一个由日本人控制的傀儡政权。一部分朝鲜爱国人士在上海(后随国民政府迁往重庆)建立了流亡政权,称为”大韩民国“。1945年日本战败后,根据雅尔塔协定,苏联在朝鲜北部扶植金日成建立”朝鲜民主主义人民共和国“,美国则在南部扶植返国的流亡政权”大韩民国“,双方以北纬38度线为分界线,一直延续至今。

    朝鲜的来历,意思是“朝日之鲜”,是中原王朝对东部国家的称呼。这个国名最早出现在周朝,周武王灭商之后,封商纣王的叔叔箕子为朝鲜侯,其封地就在今天的朝鲜半岛北部,即差不多北朝鲜的位置。同期或稍晚,在朝鲜半岛南部出现了“三韩”部族。这个“韩”,和中国战国七雄的韩国没有什么关系,而是通古斯语系的音译,大意是“广大”“宽阔”,“汉城”“汉江”都是由此来的。由此可知,半岛北部称朝鲜,半岛南部称韩,这是三千年前的习俗了。

    三、Korea 到底是韩国还是朝鲜?

    “Korea”是指高丽,并非指韩国或朝鲜。

    英语中的Korea为“Corea”的现代拼写方式,源于马可波罗游记中的“Cauli”(“高丽”一词的音译),因马可波罗到达朝鲜半岛时政权为高丽王朝(Kingdom of Goryeo,고려왕조),所以Korea实际就是朝鲜半岛的意思。

    于高丽是朝鲜半岛上第一个统一的民族国家,朝鲜民族的形成和朝鲜文化形成的也开始于这一朝代,因此在朝鲜王朝建立之后,中国和西方国家仍然继续以“高丽”(고려)作为朝鲜的别名。

    扩展资料:

    以前有两个在民众之间流传的关于日本帝国主义在殖民统治时期强制将韩国国号改掉的说法:一个是说因为“Corea”的“C”排在“Japan”的“J”前面,所以日本为了在奥运会上比韩国先出场,故意把“Corea”改成了“Korea”,使韩国排在了日本的后面。

    另一个是说日本在1910-1945年的殖民统治时期,把大韩国改名为“朝鲜”,并另外设置“朝鲜总督府”来管理它,使之成为大日本帝国的一部分领土,因此那段时期朝鲜总督府使用的外交文书上用的韩国英文国号既不是Corea也不是Korea,而是Chosen。

    关于东京英文的问题,通过《韩国英文叫南朝鲜,朝鲜叫北朝鲜,中文为什么却叫韩国、朝鲜?》、《Korea 到底是韩国还是朝鲜?》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于东京英文的相关信息,请到本站进行查找!

    本文标签:东京英文(2)

    相关阅读

    • 世界各国全称

    • 158文章网范文示例
    • 今天小编给各位分享东京英文的知识,文中也会对其通过世界各国全称和世界各国全称是什么?等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!
    关键词不能为空

    范文示例_作文写作_作文欣赏_故事分享_158文章网