返回目录:范文示例
今天小编给各位分享跤怎么组词的知识,文中也会对其通过方言之细腻,普通话难以表达,看看这些湖北方言词汇……和湖北方言都有哪些?等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!
内容导航:
一、方言之细腻,普通话难以表达,看看这些湖北方言词汇……
○湖广渔夫·趣说方言○
鱼还在砧板上bǎn(板),bǎn怎么写?
桶在水里dong(咚)几下,jiǔ(久)螺丝,dong、jiǔ对应的字该是什么?
湖广渔夫在前文中,分别谈了方言的古雅、形象、简洁的特征与优点,仍感到意犹未尽。其实方言还具有细腻的优势,对于一些场景的表述,方言比普通话更精细、更具体。一些方言,你用普通话,无法精准“翻译”转换。
方言用普通话表述分三种情况:
一种情况,同字不同音。
对应的是同一个字,只是读音有差异。
如,“街”,普通话读“jie接”,方言读“gai该”。苋菜的苋,普通话读“xian现”,方言读“han汉”。盐味之“咸”,普通话读“xián贤”,方言读“han寒”。街、苋、咸等字,出现南北读音差异的原因,是南方话承袭古音基本没变,而北方话发音变了(声母g、h颚化为j、x)。
同字不同音,就不存在转换问题。我们不可把方言“街”转写为“该”,“苋”转写为“汉”,“咸”转写为“贤”。
正确做法是,读方言的音,写本来的汉字。
另一种情况,字、音不一样,但用普通话字词可准确替代。
如方言表达扭转的动词“jiǔ久”,可用普通话“拧”完美替代。
湖北方言,把瓶盖松开,称“jiǔ久(发音)”,把盖子松开称“jiǔ开”,把盖子拧上,称“jiǔ紧”。jiǔ毛巾,jiǔ绳子,jiǔ胳膊,jiǔ麻花,jiǔ了筋。
衣服洗好了jiǔ干。把水龙头jiǔ紧些。修铅笔的卷笔刀说为jiǔ笔刀。
这个“jiǔ”,湖广渔夫认为,对应的汉字“本字”,应该就是“扭”。
扭niǔ,基本释义为“用手转动”,又引申出多个衍生释义。扭开,扭转,扭动,扭字本义与方言“jiǔ”含义完全相符。从读音看,niǔ与jiǔ,韵母一样,声调一样,声母n与j发音差别也不大,应是口语“扭开kāi”“扭紧jǐn”产生的声母音变。
从表义出发,我们可把方言“jiǔ”直接写为“扭”,或转换为普通话词汇“拧”。
拧,实为北方方言。要补充的是,“拧”含义比方言“jiǔ”要广得多。拧,多音多义,读作:níng;nǐng;nìng。
这孩子脾气真拧,不叫他去他偏要去(倔,固执)。
两个人越说越拧(别扭,抵触)。
也有专家建议,为准确表音,可把方言“jiǔ”,写为“糺”。糺,有两个读音,jiǔ(久)与jiū(纠)。糺,古同“纠”。
糺jiǔ是个生僻字,为古代辽金元时期军队的一种名称。
赣语中,借用“㧃jiù”,表达用力拧、抓之义。但“㧃”同“摎”字,本义是缚杀、绞死之义。
还有借用“捄 jiù”字,但“捄”同“救”字。
第三种情况,就是我们今天要重点讨论的,一些方言词汇,在普通话里找不到对应的词汇。
▲▲ “足+反”bǎn(板)
“足+反”,音同“板bǎn”,这个方言字,电脑字库打不出,《现代汉语词典》也没收入,但《汉语大词典》收有此字。本文暂借用“板”字。
板,最初应是表述鱼离开水之后的跳动、扭动、挣扎,鱼没有四肢,多数鱼为扁形,与其他动物比,鱼的挣扎是独特的。用跳、蹦、爬来表达,均不合适。鱼在地面也能跃起,但靠的是身体的扭动起跳,不像其他动物靠四足。南方水多、鱼多,需要有个简洁精准的字词来表达鱼的挣扎情形,相反北方水少、鱼少,吃鱼也少,不一定需要一个专用词汇。
方言的细腻,来自独特的生活环境与生产方式,与地域相关。湖北是鱼米之乡,更需要有“板”这个常用字词。
板,后来又引申出形容人的行为,板人,板命,跶脚板手。
板子:指鱼产卵的情形。一些淡水鱼产卵时,要游到浅水区水草中,扭动身体排卵,并且动静很大。
“鲤鱼板子。”“板子的鱼不肥。”
按字典规范,不宜写为“板籽”。
板人:累人,使人劳神费力。“这件事太板人了,我搞怕了。”
板命:形容人爱折腾,爱做危险事。“他这人爱板命。”
板浪:人或动物,在水里翻动时溅起浪花,扑腾。
板痧:骂人之语。
板,还有“摆弄”之义。“你别把车子板坏了。”“他这人喜欢板架子。”
跶脚板手:指人躺在地上,手捶地,脚蹬地,翻滚扑腾,非常悲痛懊悔或委屈愤怒的样子,程度超过“捶胸顿足”。
跶脚板手,也可简称为“板”。“她在地上瞎板。”比喻人像鱼一样,在地上挣扎。
板这个单音节词,在普通话语言中,找不到对应字。普通话双音节词“挣扎”“蹦跶”“扭动”等,均不能完全对应方言“板”的含义。
▲▲挏dong
挏dong(东字读二声),湖北方言常用词汇,特别是水乡地区多用。将物品在水中上下往返,如清洗家具,用桶在井里打水,都有往返击水的动作,称为“挏dong”。
《新华大字典》《现代汉语词典》均没有这个字。相关字也没有,dong拼音的二声字缺失。
《汉语大词典》《百度汉语》有挏字,但注音为四声“洞”。
跟前面说的“足+反”一样,挏这个湖北方言词,也体现了方言细腻特征,普通话词汇难以转换替代。
《汉语大词典》对挏字解释,①推引,撞击;②方言。自上掷下。
据《百度汉语》,挏,有在液体里来回猛烈地摇动或拌动之义。
挏乳——取马奶制酪。
二千年前的《说文解字》里有挏,解释为“推引”,与湖北方言含义差不多。说明这个方言,来自古汉语。
“自上掷下”并不完全符合湖北方言挏之含义,挏是掷下又提起。
湖北方言,有时把“蘸”也说为挏。“挏点酱再吃。”(蘸酱吃)
把漂浮物打进水里,也是挏。如水烧开煮菜,用筷子把浮在表面的菜挏一下。
方言挏还有引申义“盖”与“怂恿”。
盖印章——“给我挏个章子。”
促成,怂恿——“你去把他挏起走嘛。”
表达“怂恿”之义,挏可读为三声“董”音。这只是一种音变现象。
他这个人姓董(信挏)——信挏,轻信别人怂恿,指这个人特别容易受别人鼓动,上当受骗。
▲▲跶da
回头再说跶脚板手之“跶”。
跶虽然是普通话常用字,但字义窄、组词少,只依附于蹦跶、遛跶少数词汇中。
蹦跶:跳跃,现多形容挣扎。秋后的蚂蚱,蹦跶不了几天了。
方言跶da,读二声达,含义较多。基本字义是失足跌倒,对应跌、摔。
跶倒——跌倒,摔倒。跶跤——跌跤,摔跤。跶倒了。
普通话:哪里摔倒哪里爬起来。
方言:自家跶倒自家爬。自家——自己。家,读“嘎”。
方言“跤”,读古音“高”。跶跤,读“达高”,或“达了一高”。如果你读成普通话“达交”,就很拗口。
跶伤——跌伤。
跶,还有摔落、坠落之义。碗跶破了。小孩不小心从床上跶下来了。
跶脚板手之“跶”,是蹬踹、扑腾。
现在大力推广普通话,方言消失的很快。湖广渔夫认为,普通话对方言的替代,称呼与名称首当其冲。如现在的小孩喊祖辈,不称爹爹、婆婆了,基本上称为爷爷、奶奶。但对于那些有地域特色、普通话难以转换的方言词汇,仍将长期存在,并有可能融入到普通话词汇中去。如前面说的“板”“挏”等方言字词,仍有生命力,短时间不会消亡。
(配图来自网络)
钩沉乡愁民俗,聚焦城乡共荣
点“关注”,看湖广渔夫趣说杂谈
一、湖北方言都有哪些?
一担挑——襟兄襟弟儿娃子——男孩
俩娃儿——女孩
兄娃儿——弟弟
前半儿——上午
后半儿——下午
半前半儿——上午10点钟左右
半后半儿——下午3点钟左右
二杆子——说话,做事不讲方式的人
dei货——说话,做事莽撞的人
砍不成——不正干的人
搁也——小孩打架
摸黑——做事天晚了
麻麻亮——黎明
尖毛镢——吝啬的人
捞欠——贪馋好吃
冷扑通儿——突然
甩货——不正干的人
窝囊——肮脏或办事不好
廖靓——称赞妇女穿戴整洁做事利落
下汉口——喻小孩尿床
长虫——蛇
白弄弄儿——雪白好看
黑黢黢的——形容很黑
旁臭——形容很臭
莫过细——不必客气
眼乞——羡慕
稀客——客人来,主人向客人说的客气话
买卖儿——玩具
克膝包——膝盖
前边儿——前面
后边儿——后面
门歌捞——门后面
那杯儿——那边
莫莫——馒头
捣稽毛——搞笑的人
fai——痛时的语气词
咋番儿——怎么办
土克拉——土块儿
个宜人—— 恶心人
爪球——踢球
不沾嫌——差得远
扯鸡吧蛋——扯的有点远
踢拉板儿----拖鞋
胳夹窝——腋窝
克——去
杂子,爪子——干什么
打pia pia ——把纸叠成三角形或正方形在地上拍的游戏
搓一顿——吃一顿
电麻木——三轮摩托车
拽下来——蹲下来
打得罗儿——打陀螺
后墩儿/后座儿——猪屁股
臆症——迷糊 拐——坏
憨水——唾液
荫凉坡儿——荫凉地
麻风雨——毛毛雨
紧高头——最高处
紧里头——最里边
挨根儿——附近
这儿嗨儿——这里
那儿嗨儿——那里
哪儿嗨儿——哪里
床头起——床根前
墙根□——(底下)(墙根下)
犟筋——(牛犟)(不顺从)
流光蛋——二流子
扯谎—— 说谎
莫满兜儿里跑——不要到处跑
摆治,拾掇——修理
鬼娃子——形容小孩调皮
安生点——安静点或老实点
就声儿-------顺
二、你认为最经典的湖北方言是哪句?
我认为最经典的湖北方言非武汉人的“婊子养的”莫属。刚到武汉的时候听到这句话多少会让人觉得有些不舒服,直到有一次我终于明白了这句话的含义。
大学时的一个周末,我和几个朋友去汉口的中山公园游玩,恰好听到不远处的一对母女吵架,母亲骂女儿“婊子养的”,女儿反过来也骂母亲是“婊子”养的,我当时听了很震惊,这母女俩是亲的吗?母亲骂女儿婊子养的,女儿也骂母亲是婊子养的,究竟谁是婊子?谁养的谁?按照逻辑推理,母亲骂女儿是婊子养的,实际上就是在骂自己啊!因为是自己养的女儿啊!女儿骂母亲是婊子养的实际上就是在骂自己的外婆啊!哈哈!觉得挺有意思的,骂来骂去哪个婊子吃亏!
后来在武汉待时间长了也就慢慢习惯了他们的一些方言,才知道“婊子养的”并不必然是骂人的话,而更类似于一种口头禅式的 情感 宣泄!
06年去孝感,孝感有一种被称作“粑粑”的小吃,刚煎好的粑粑很烫的,但是很好吃。
街头见一个阿姨在卖粑粑,于是上前买了一个,付完钱还没等找零就迫不及待开吃了,一口咬下去那个烫啊!不说了,反正从喉咙烧到胃里…。阿姨找完钱后我忘记了在湖北于是随口说了一句四川话:“娘娘,你勒个粑粑吃是好吃就是太烧人了(烫)”。话音刚落,卖粑粑的阿姨回了一句“你才骚,像个苕样”
湖北境内方言的地域差异非常大,其方言分属于西南官话、江淮官话、赣语等大系统,而且,各个大系统内部也有很大的地域差异。
例如,恩施话、荆州话与武汉话虽然同属于西南官话,但是,三者的语音、用词的区别非常鲜明,一听就很容易区分开来。
再如,襄阳、十堰的主体方言虽然也被划在西南官话系统,但是,浓浓的中原官话因素,使得襄阳方言、十堰方言迥异于武汉、荆州、宜昌、恩施等地的西南官话。
由于湖北境内方言的地域差异很大,在湖北一个地方很流行的口头禅,到了另一个地方,往往会显得完全陌生。
能够通行湖北全省、被全省接受的方言句子极少。
例如,普通话“什么”一词,在湖北境内就有很多种不同的说法:抹斯(鄂东一些地方),抹资(荆州市城区等地),抹家(仙桃等地),耸低(仙桃西部郑场等地),耸锅(江汉平原西部若干地方)……
以此类推,普通话“干什么”一词,在湖北境内不同地方也有许许多多的不同说法:搞抹斯,搞抹资,搞抹家,搞耸低,搞耸锅……
如果寻找最经典的、通行全省的一句湖北方言,这样的努力将注定是难上加难。没这个必要。
例1,武汉歇后语:三月里扇扇子——满面春风。
例2,武汉歇后语:太平洋的警察——管得宽。
例3,十堰歇后语:乌龟笑王八——彼此彼此。
例4,宜都话歇后语:半云里吹笛子——唱高调。
例5,长阳谚语:少不劝酒,老不劝饭。
例6,利川谚语:贪得一时嘴,受得一身累。
例7,仙桃谚语:胸中天地宽,常有渡人船。
…… ……
流弊,一条斩板子路,硬要挖了重修!
我屋里的个勺货昨天板沙,把壳鸡头(膝盖)雷紫了。
你家吃了冒?搞么事沙?出克?
个板马,外面下小雨,说:下麻汾雨;
吃辣椒不说微辣 ~ 咪咪辣;
胆子大 ~ 码倒搞;
气势足 ~ 蛮恶躁;
底气足 ~ 硬走!
叫外行~ 洋盼;叫内行 ~ 老杆;
信得足就“翻锹”,信不足就“装佯”;
偶尔发疯叫“来了神”,
认输走人叫“洗了睡”。
做事不靠谱叫:半挑子,说话不靠谱叫:嘎巴子。
熊孩子 ~ “足瞎子的”;
背时的,总是怪“萧家婆婆”;
找背锅的,总是怪“秀梅”。
生气会“毛焦火辣”,找理由是“七啊八的”;
湖北人,你打窝子的付出,
~ 一定有起篓子的收获!
个人认为最经典的湖北方言是“摩丝”。
我起初到武汉读书时,很不适应武汉的发音,就连貌美如花的“天仙们”竟然也操着一口“低粗”的口音,好像声音是从口腔和桑子眼结合那个部位发出来一样,这种声音开始听起来既感到粗野,又感到无礼。当时我第一印象就是这种说话方式太不温文尔雅了,不都说江南婉约的“软语”让人听着“熨帖”吗?后来我才知道,原来燕语莺声的“侬侬”软语是主要指长江中下游流域一带的语言。
湖北素有“九省通衢”之说,天南地北,做买做卖的人汇聚到这里,造就出浓浓的码头文化。从饮食上看,不管早、中、晚,鄂菜饮食口味包罗万象(麻、辣、咸、鲜、甜),每道菜都有各个地方菜系的影子,好像都能吃出“家乡味”。从语言上看,更能体会到码头文化的影子,当地人说话一般省略主语,动词放在第一位,比如:搞撒,走撒,搞摩丝?搞个鬼……从这种说话的习惯不难看出湖北人属于勤劳的“行动派”,动作在先,而且还有个万能动词“搞”,搞菜,搞饭,搞工作……
话回到主题上来,就是上面说的“摩丝”。有一段湖北人和北方人的对话,具体如下:“在商场,北方人在洗护柜台前浏览商品,当地售货员说了句,买摩丝?北方人回了一句,不买摩丝。售货员跟了一句,不买摩丝你看摩丝?北方人回了一句,我随便看看,没看摩丝……”这里的“摩丝”,北方人以为是发胶(摩丝),其实售货员嘴里的“摩丝”是什么的意思。
应该是吃了冒。
因为这句话不管是一天中的某个时刻都可以问的,早上问是过早了冒。包括你刚上完厕所出来都有人问你,外地人还真不习惯。
非要说最具代表性的一句话还真有的为难,因为都很平常很亲切很随合。
武汉人说漂亮为清爽,高兴为的罗,什么为么斯。口语更多了,随口就来婊子养的,妖姑养的,狗日养的。
我身在外地时时都要看看武汉的视频,和亲朋好友通话时听到乡音,真是如沐春风,亲切的不得了!
老家是鄂卅的,蔡甸长大,武汉生活。所以基本上武汉周边的方言都懂,我觉得监利公安一带的方言最有意思,仙桃一带的最好听。
一句"搞不搞,搞"最代表荆楚人的血性。
应该是“不服周”,当年我楚国先祖从中原逃到荆山一带,明明是华夏子孙,中原后裔,却被认为是蛮夷,一直被殷商追着打杀,后来武王伐纣,楚部落首领鬻熊千里支援,呕心沥血,死在火师(占卜,预测天气)任上,然而周王却并未对楚部落分封,朝拜之时,楚部落首领连进入宫殿的资格都没有,只能和奴隶们在殿外守燎(烧火,看守祭祀的火堆),可谓是奇耻大辱,直到百多年后,周成王才记起来楚人的功劳,分封当时的楚部落首领熊绎为楚子,最低等的子爵,封地不过五十里,还特么要年年进贡,岁岁来朝,当时的楚国贫弱交加,连一头进贡的牛都没有,只能去邻国鄀国盗牛,这就是鄀国盗牛的典故。可以去看看《楚国八百年》
其实我们湖北人通行两个动词“搞”、“搁”,“搁”这个方言湖北很多地方也用“克”、“刻”、“格”来代替,它是根据不同地方语音的轻重来使用的。武汉一带的喜欢用“格”,如“格老子”“格板妈”“格婊子”;荆州地区一般用“克”“刻”,如“克那滴刻地”。“搞”是全湖北人都喜欢用的词儿,它含有“给”“把”“弄”“打”“舀”“拿”等意思。
来说哥话你们听裸,姆嘛的昨儿黑打,减狗子的吧吧,我们几个伢儿在减狗子屋滴玩,他滴吧吧要我们几过每人帮她久打十个把子,说久完打给苕果志我们吃,呼我们一久完,她吧吧克坛子的一摸,说哪个吹脑壳,剁八块的,短阳寿的,号吃佬,把老子的苕果志哈搭的吃干青了,低嘎都妹得了,要我们回克洗汗打滩瞌睡,么儿早低来她屋的搞细米志巴巴我们催,
三、湖北方言有哪些?
湖北方言有十堰方言,黄冈方言显灵,方言孝感方言等等。关于跤怎么组词的问题,通过《你认为最经典的湖北方言是哪句?》、《湖北方言有哪些?》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于跤怎么组词的相关信息,请到本站进行查找!