158文章网欢迎您
您的位置:158文章网 > 范文示例 > call you names 不是“叫你名字”!别被骂了还不知道

call you names 不是“叫你名字”!别被骂了还不知道

作者:158文章网日期:

返回目录:范文示例

今天小编给各位分享男英文网名的知识,文中也会对其通过call you names 不是“叫你名字”!别被骂了还不知道和Name是什么意思呀等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!

内容导航:
  • call you names 不是“叫你名字”!别被骂了还不知道
  • Name是什么意思呀
  • I will call you / I will call you up.意思都一样了吗?
  • name和named的区别
  • 一、call you names 不是“叫你名字”!别被骂了还不知道

    说到call you names你会觉得是什么意思?

    叫你的名字?

    请注意这里用的不是your,而是you

    name还是复数

    虽然就差了几个字母

    但意思可就大大不同了

    call someone names

    我们先看《权力的游戏》里的一句话:

    Were you a foot taller than all the boys? They laughed at you, called you names? Some boys like a challenge.

    你是不是比其他男孩都高一头? 他们嘲笑你,xxxx?有些男孩就喜欢挑战自己。

    根据这句话推测,call you names的意思应该是属于laugh at的同义或者近义词,都是一种羞辱或者让人不悦的行为。

    再来看看call sb names的释义:

    If someone calls you names, they insult you by saying unpleasant things to you or about you.

    如果有人call you names,那么就是说他们对你说一些不愉快的话或说一些关于你的侮辱的话

    所以,call someone names 并不是“喊谁谁谁的名字”,它的真实含义是“用污秽语言骂人;辱骂某人”。比如说 给某些人起一些非常难听的外号之类的。

    在使用call someone names,需要注意两点:someone,而不是one’s,也就说是call me names,而不是call my names。Name用复数形式~

    例:

    They laughed at you, called you names?

    他们嘲笑你?辱骂你?

    I have strongly suggested to Donna that she no longer call you names.

    我向多娜强烈建议以后别再说你的坏话

    类似的也有其名词形式name-calling

    Name-calling如果按照字面来解释就是指名道姓,但是在英文中,它说的是拿各种各样带有侮辱意味的名字来称呼某人,也就是“谩骂”。

    =the act of insulting someone by calling them rude names

    辱骂,骂人

    关于外国人的名字

    George Walker Bush

    英美等国家的名字排列次序为:名在前,姓在后。

    姓名结构一般为

    教名+自取名(中名)+姓

    first name+middle name+last name

    如:George Walker Bush (中译:乔治·沃克·布什)。

    英美习俗,通常在婴儿受洗礼时,由教士或父母亲朋起名字,献为教名,排列在姓名的最前面。

    此外,长辈或本人也可起第二个名字,排在教名之后,即自取名(中名)。这就是英美人常常有两个甚至更多名字的原因。

    英国人在历史上一个很长时期内,只有名,没有姓。约到十一世纪,一些贵族家庭用宅邸的名称来称呼一家之长,后又传诸子孙,世代相袭,形成了姓。

    今天的小知识你都记住了么?

    欢迎评论交流心得~

    一、Name是什么意思呀

    Name的意思是:

    1、作名词的意思是:名字;名声;有…名称的;著名的人物

    2、作及物动词的意思是:确定;决定;给…取名;说出…的名字

    3、作形容词的意思是:著名的;据以取名

    短语:

    1、of the name of叫…名字的,名叫…的;以…的名义

    2、company name公司名称;注册之公司名称

    3、full name全名;全称

    4、english name英文名

    扩展资料

    一、name的词义辨析:

    title, name这组词都有“名称”的意思,其区别是:

    1、title指书名、剧目或其他文艺创作作品名称,也指附在姓名前的职称或头衔。

    2、name最普通用词,指人、动物或事物的姓名、名称或名字,也指在特定情况下给予人或事物的特殊名称以体现其内在特点。

    二、name的近义词:title

    title 读法 英['taɪt(ə)l]美['taɪtl]

    1、作名词的意思是: 冠军;标题;头衔;权利;字幕

    2、作及物动词的意思是:加标题于;赋予头衔;把…称为

    3、作形容词的意思是:冠军的;标题的;头衔的

    短语:

    1、professional title职称;专业头衔

    2、title page扉页;书名页

    3、official title官衔;正标题, 原书名

    4、no title 无标题

    例句:

    The single is titled "White Love."

    这支单曲名为《白色之恋》。

    二、I will call you / I will call you up.意思都一样了吗?

    call sb:给……打电话 | 给某人打电话
    call sb up:打电话,征召
    call sb. up:给某人打电话 | 打电话给……
    call sb down:责骂
    call sb.names: 辱骂某人
    call sb names: 谩骂某人 | 骂人 (不客气的直呼人的名字来冒犯人)
    call sb. names: 骂人 | 叫人外号 | 嘲弄、辱骂某人
    call sb’s name: 点名
    call sb. + name: 称某人为……
    另外
    moreover|in addition|other|separate|additional|besides|furthermore
    另外:in addition | what's more | on the side
    另外的:further | another | other
    另外地:otherwise
    另外,还:again
    打电话
    to make a telephone call
    打电话:call up | ring up | call off
    再打电话:call back
    打电话给:ring up | phoning | dial n.
    打电话者:caller
    打电话咨询:Please ring/call/phone/telephone for assistance
    另外, 你给我打电话了么?
    Otherwise,would you ring me up?

    三、name和named的区别

    name和named的区别:

    1. 读音不同:

    name英音读[neɪm];美音[neɪm]
    named英音[neɪmd];美音[neɪmd]

    2. 用法不同:

    name既可作名词也可作动词,名词是名字的意思,动词是命名的意思;named是name的过去分词形式,也可作形容词,可用于be named after等固定搭配中常作定语。

    3. 词性不同:

    name可作动词,名词、形容词;named只可作形容词。

    关于name的词汇搭配:

    adopt the name of采用…名字

    bear a name写有名字

    call sb's name叫某人名字,辱骂

    change one's name改名字

    enroll sb's name登记某人的名字

    enter one's name in把名字登记在…

    fill in one's name填上名字

    关于男英文网名的问题,通过《I will call you / I will call you up.意思都一样了吗?》、《name和named的区别》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于男英文网名的相关信息,请到本站进行查找!

    本文标签:男英文网名(2)

    相关阅读

    关键词不能为空

    范文示例_作文写作_作文欣赏_故事分享_158文章网