返回目录:范文示例
今天小编给各位分享唐伯虎诗集的知识,文中也会对其通过唐伯虎:我愿以酒为友,桃花为伴,逍遥于浮沉和唐伯虎 《桃花庵诗》等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!
内容导航:
一、唐伯虎:我愿以酒为友,桃花为伴,逍遥于浮沉
皆言“江南出才子”,自古以来,江南地区出来的才子的确很多。特别是苏州,那可真是个才子之乡,不但连出状元,就连赫赫有名的四大才子也生于那个诗情画意的地方。提起四大才子,大家印象最深刻的应该就是影视剧里“点秋香”的唐伯虎。
唐寅,字伯虎,号六如居士,桃花庵主,苏州人士。与祝枝山、文征明、徐祯卿并称为“江南四大才子”,也称“吴门四才子”。他曾中解元,也就是唐代科举制度中乡试的第一名。他不仅会作诗,连字、画也是一绝;他的画,兼并南北画派的风格,以画山水见长,比如下面这幅《看泉听风图》:
唐寅虽博学多才,可其仕途并不顺利。弘治十二年,他因卷入徐经科场舞弊案而入了狱,被贬为浙藩小吏。也许,在经历了人生的跌宕起伏后,他看破了很多红尘之事,于弘治十八年,作下了这首《桃花庵诗》。
桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙;
桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱。
很多诗人词人爱酒,而边饮酒边诗,会使诗词多出几分韵味,那便是“酒气”。那是一种朦胧美。多想穿越百年,亲自去那桃花坞拜访这位唐仙,想看看他作下此诗之时,是正在醒着饮酒,还是处于半醒半醉间。
在中华文化里,桃花有着不同的寓意,如:爱情,春天、大展宏图等。此诗多次提到“桃花”,提升了整首诗的美感。我们无论用哪一感官来品味,都是一“美”字。我们闻的,是桃花树上的桃花香味弥漫了整个桃花庵;看的,是处于桃花庵里的桃花仙正忙着种桃树,好快点摘下桃花,去换酒钱;听的,是换酒以后的开怀大笑;尝的,是独自逍遥的酒香。触的,是唐仙心中的春天。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠;
半醒半醉日复日,花落花开年复年。
从唐寅的诗中,能读出点李谪仙的味道来。大概是因为这两位大才子不但都超爱酒,还都以“仙”自比,既逍遥又超脱。
醒时花前坐,醉后花下眠;半醒半醉间,开落年复年。在桃花遍布的美景下饮着自己最爱的美酒佳酿,想想都觉得很惬意。唐寅的“醒”与“醉”的状态好像有意无意地在配合着花的“开”与“落”。
人醒人醉,花开花落,都是人生的无常。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;
车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天;
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
他宁愿在这桃花和美酒的陪伴下孤独地老去,也不愿意违背自己的本心,在那些人的车门前鞠躬行礼。人各有志,有人爱车水马龙,有人爱闺中佳人,而有的人只与花、酒、诗有缘。
那些看起来的“贫者”,实际上内心和精神上都十分富足。每日为权贵奔走效力的那些人,哪个能体会到唐寅的那份闲情乐趣呢?
有些东西看起来很好,很值得追求、向往,对很多人极具诱惑力,可谁能说,好的东西适合每个人呢?
别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿;
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
笔者读出了唐寅的清醒,同时也读出了他的孤独。我们现在也常说,清醒的人往往最孤独。可这种孤独,却很高贵。
说他醒着,他却宁愿醉着;然而,事实是,他本就是醒着的,醉着的是那些人。醉着的人过于执著于浮华,却忽略了,浮华有落幕的那一日。
高铭先生在名作《天才在左,疯子在右》中写到这样一句话:“如果有一天你看到我疯了,其实就是你疯了。” 这句话非常引人深思。大家眼中的醉者和醉者眼中的大家都是醉的。
醒着的人在嘲笑醉着的人被蒙蔽了心智,醉着的也笑那些醒着的特立独行。
“孤独感”是现在大多数人的共同感受,可随着人越来越清醒,智慧越来越多,“孤独”这个词也逐渐从负向变正向。我们不再执着于不适合自己的圈子、摒弃了不切实际的欲望,放弃了很多并不属于自己的东西。我们终于明白,如何与自己和平、精致地相处。
也许,每个人都是来人世间历劫的,而每一劫,都会让人自省、看破,放下、然后才能接近人生的真谛。只有经过大风大浪的磨砺之后,一个人才能逐渐回归自己的本心、看清世界的本质。
浮沉起落,每个人都会找到自己在人世间的位置,和来此一趟的使命。
逍遥,绝不是消极。
要常持一颗平常心,而最好的心态就是出自《菜根谭》的这句:“宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。”
-作者-
晴空,一个热爱诗词、热爱中华传统文化 、向往诗意生活的阳光女子。
一、唐伯虎 《桃花庵诗》
桃花庵歌
作者:唐寅
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。
桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。
半醉半醒日复日,花落花开年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。
车尘马足富者事,酒盏花枝隐士缘。
若将显者比隐士,一在平地一在天。
若将花酒比车马,彼何碌碌我何闲。
世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
整体赏析:
此诗主要表达了诗人乐于归隐、淡泊功名、不愿与世俗交接追求闲适的生活态度。桃花因与“逃”同音而具隐者之意,更体现出追求自由、珍视个体生命价值的可贵精神。
通观全诗,共描绘了两幅画面,一幅是汉朝大官和富人的生活场景,一幅是明朝唐寅自己的生活场景。前者只用了“鞠躬车马前”、“车尘马足”、“碌碌”等十几个字,就把汉朝大官和富人的生活场景传神地勾勒了出来。
后者则描写得比较详细,诸如“种桃树”、“摘桃花换酒钱”、 “酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠”、“ 半醉半醒日复日”、“但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前”、“酒盏花枝隐士缘”等皆是此列。
虽然满眼都是花、桃、酒、醉等香艳字眼,却毫无低俗之气,画面艳丽清雅,风格秀逸清俊,音律回风舞雪,意蕴醇厚深远,意象生动、鲜明而有深义。
此诗层次清晰,语言浅近,回旋委婉,近乎民谣式的自言自语,然而就是这样的自言自语,却蕴涵的无限的艺术张力,给人以绵延的审美享受和强烈的认同感,是唐寅诗中之上乘者。正合了韩愈“和平之音淡薄,而愁思之音要妙;欢愉之辞难工,而穷苦之言易好”(《荆潭唱和诗序》)的论断。
扩展资料
唐伯虎的《桃花庵》,说到桃花庵,这里有一个故事。说是唐伯虎当年在苏州看上了一处房子,是别人废弃的别墅,“长久未有人别业”。苏州还有个地名,就叫桃花坞。据记载,唐伯虎在决定买房时,因为没有钱,只好用自己的部分藏书作抵押,向京城一位当官的朋友借的钱。后来,他用了两年多时间努力写字画画卖钱,才还清了购房款。
周道振《唐伯虎全集》于本诗题下注:“拓本有‘弘治乙丑三月’。”周道振、张月尊编撰《唐伯虎年表》云:“弘治十八年乙丑,三月,桃花坞小圃桃花盛开,作《桃花庵歌》。”
即此诗写于弘治十八年(1505年),这一年,上距唐寅科场遭诬仅六年。唐寅曾中过解元,后来受到科场舞弊案牵连,功名被革,在长期的生活磨炼中,看穿了功名富贵的虚幻,认为以牺牲自由为代价换取的功名富贵不能长久,遂绝意仕进,卖画度日,过着以花为朋、以酒为友的闲适生活。诗人作此诗即为表达其乐于归隐、淡泊功名的生活态度。
二、唐伯虎的桃花庵歌诗词
唐伯虎的桃花庵歌诗词如下:
桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙。
桃花仙人种桃树,又折花枝当酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还须花下眠。
花前花後日复日,酒醉酒醒年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。
车尘马足贵者趣,酒盏花枝贫者缘。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天。
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
世人笑我忒风颠,我咲世人看不穿。
记得五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。
直译:
桃花坞里有一座桃花庵,桃花庵里则有一个桃花仙。
桃花仙人自然种了很多桃花树,他还把桃枝折拿去换酒来喝。
酒醒了也只是在桃花树前静坐,睡觉时也要在桃花树下安眠。
就这样花前花后日子一天又一天过去,如这般酒醉又酒醒不知不觉一年又一年逝去。
只希望在赏花饮酒的日子中死去,也不想鞠躬弯腰在那些官员的车马前。
车前马后的日子是富人的兴趣所在,酒盏与花枝则是穷人命中之缘。
如果将富贵与贫穷相比,自然是一个在平地上,一个在天宇间。
如果将清贫生活与车马劳顿相比,他们得到了奔波之苦,我得到的是闲适之乐。
世人都笑看我太过于疯疯癫癫,我却嘲笑他们看不穿尘世的真相。
还记得汉代五位帝王的陵寝,如今没酒也没花都已锄做了农田。
创作背景:
这首诗写于1505年。距离唐伯虎科场遭诬仅六年。唐伯虎早先曾中过解元,后来受到徐经科场舞弊案牵连,功名被革仕途道路被封堵。
在长期的生活磨炼中,他逐渐看穿了功名富贵的虚幻,所以自由自在地卖画度日,过着以花为朋、以酒为友的闲适生活。这首诗表达的就是他乐于归隐、淡泊名利的思想。
三、唐伯虎桃花诗
桃花庵歌(古诗)
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。
桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。
半醉半醒日复日,花落花开年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。
车尘马足富者事,酒盏花枝隐士缘。
若将显者比隐士,一在平地一在天。
若将花酒比车马,彼何碌碌我何闲。
世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
白话译文
桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙。
桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。
酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉。
半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年。
我只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在达官显贵们的车马前鞠躬行礼、阿谀奉承。
车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这样的穷人的缘分和爱好啊。
如果将别人的富贵和我的贫贱来比较,一个在天一个在地。
如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们为权贵奔走效力,我却得到了闲情乐趣。
别人笑话我太疯癫,我却笑别人看不穿世事。
君不见那些豪门贵族虽然也曾一时辉煌,如今他们却看不见他们的墓冢,只有被当作耕种的田地。
扩展资料:
注释译文
词句注释
1.桃花庵:唐寅在桃花坞建屋,名为桃花庵。
2.桃花坞(wù):位于苏州金阊门外。北宋时章粢父子在此建成别墅,后渐废为蔬圃。唐寅于此筑室,故名桃花庵。
3.车马:此处代指高官权贵。
4.“车尘”二句:别有版本或作“车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘”。
5.太疯癫:另有版本作“忒风颠”或“忒风骚”。
6.五陵:原指汉朝的长陵、安陵、阳陵、茂陵平陵五座皇陵,皇陵周围还环绕着富家豪族和外戚陵墓,后用来指豪门贵族。
创作背景
周道振《唐伯虎全集》于本诗题下注:“拓本有‘弘治乙丑三月’。”周道振、张月尊编撰《唐伯虎年表》云:“弘治十八年乙丑,三月,桃花坞小圃桃花盛开,作《桃花庵歌》。”即此诗写于弘治十八年(1505年),这一年,上距唐寅科场遭诬仅六年。
唐寅曾中过解元,后来受到科场舞弊案牵连,功名被革,在长期的生活磨炼中,看穿了功名富贵的虚幻,认为以牺牲自由为代价换取的功名富贵不能长久,遂绝意仕进,卖画度日,过着以花为朋、以酒为友的闲适生活。诗人作此诗即为表达其乐于归隐、淡泊功名的生活态度。
关于唐伯虎诗集的问题,通过《唐伯虎的桃花庵歌诗词》、《唐伯虎桃花诗》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于唐伯虎诗集的相关信息,请到本站进行查找!