返回目录:范文示例
今天小编给各位分享圣诞节快乐英语的知识,文中也会对其通过为什么是Merry Christmas, 不是Happy Christmas?和圣诞快乐为啥是Merry Christmas,而不说Happy Christmas等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!
内容导航:
一、为什么是Merry Christmas, 不是Happy Christmas?
(〜 ̄△ ̄)〜
每天晚上一篇英语知识普及
英语罐头
本文是我的第46篇英语知识文章
今天是圣诞节,祝大家圣诞节快乐~
Merry Christmas!
咦,不过大家有没有曾经想过或者疑惑过,为什么是Merry Christmas, 而不是Happy Christmas 呢?
一.Merry Christmas的来源
要说Merry Christmas,就要说到当年,首次出现这个次,是英国罗马天教教主在信件中写到:Merry Christmas.
因此后来,在英国海军将领之中,“Merry Christmas”就成了习俗,但这时候,在普通百姓中,却还没有这样互相致谢的习惯。正在兴起来的契机,实在1843年,狄大师发表的一部中篇小说《圣诞颂歌》(A Christmas Corol),书本里面,多次出现“Merry Christmas”的字眼。书本出版以来,一直没有绝版,成为了英美两个家家户户摆在书架上的圣诞圣经。
而英国商人也顺着这个势头,推出了“Merry Christmas”的圣诞卡,当时卖的接近断货。而在这之后,Merry Christmas的说法就遍布全球了。
二.那就不能说Happy Christmas咯?
那是不是就不能说Happy Christmas呢?当然不是,Happy Christmas这个说法本身也没有错,而且,英国女王伊丽莎白二世每次在圣诞致辞的时候,都会说:Happy Christmas~
因为Merry之词有微醺之意,对于身为皇室的女王来说,实在有失高雅。
三.相关词汇大普及
1.Christmas spirit 圣诞气氛
主要指圣诞节中喜悦的气氛,记住,这里不用atmosphere,而是用spirit来表示气氛。
I feel the Christmas Spirit!
我能感受到圣诞精神!
2.Christmas Eve 平安夜
Christmas Eve is the evening or entire day before Christmas Day.
平安夜指的是圣诞节前一天晚上或者是全天。
那么,在此祝大家圣诞节快乐~罐头菌今天就不啰嗦啦~
May Christmas be a time of laughter and happiness for you. Best wishes.
愿圣诞不仅是你欢笑的时刻,更是你幸福的日子,祝福你。
感谢大家的阅读,我是罐头菌
快乐英语学习,放眼全球资讯,欢迎关注英语罐头
一、圣诞快乐为啥是Merry Christmas,而不说Happy Christmas
1.在英文解释里,Happy表示快乐,而Merry有令人感到快乐的意思。Merry Christmas 的意思等于Have a happy time at Christmas,即Happy and cheerful。如果一个人乐,还不如大家同乐,所以一般都用Merry Christmas。2.英国人普遍说Happy Christmas,因为Happy没有卷舌音,发音比较容易;而美国人普遍说Merry Christmas。这样的解释的确是没有办法的办法了,往往遇到一些例外情形时,我们只能说是“英美人习惯”,因为没有找到真正的源由嘛。
2.Merry 是圣母的名字,Christ是耶稣,mas 经常可以在贺卡或者是礼物上的卡片上多为XMAS,是Merry Christmas 的缩略形式。圣诞节是耶稣诞生的日子,带有宗教色彩,happy用得比较普遍,且太过普通,merry带有祝福性色彩,表现极度愉快。
二、为什么圣诞节快乐是Marry Christmas而不是Happy Christmas?大神们帮帮忙
最早的“Merry Christmas”可以追溯至1534年,出现在罗马天主教主教约翰·费舍尔写给英国政治家托马斯·克伦威尔的圣诞祝贺信中。
后来,“Merry Christmas”就作为非正式的圣诞贺信祝语在贵族圈流传开来。到1843年,查尔斯·狄更斯在《圣诞颂歌》中用了同样的语句“A Merry Christmas and Happy New Year to You”(祝你圣诞快乐,新年快乐)。
与此同时,英国民众也开始开始流行互相赠送圣诞贺卡,工业时代的"Merry Christmas"也就直接被印在了贺卡上,被广泛接受。
Happy Christmas同样也是正确的表达。在英联邦国家,人们多用Happy,而少用Merry。Merry Christmas在英国女王的历年圣诞致辞中仅出现了四次,剩下的都是Happy Christmas。因为在维多利亚时期,社会风气比较保守,merry一词有“醉醺醺”的意思,所以大家把merry换上了更为中性的happy。事实上在英国,Happy Christmas的流行程度要大于Merry Christmas。
而美国人则多用Merry,少用Happy,Merry Christmas的普及度高于Happy Christmas。
三、人们为什么说Merry Christmas而不说happy christmas?
英国人普遍说Happy Christmas,因为Happy没有卷舌音,发音比较容易;而美国人普遍说Merry Christmas。在英文解释里,Happy表示快乐,而Merry有令人感到快乐的意思。如果一个人乐,还不如大家同乐,所以一般都用Merry Christmas,语法上来说都可以
关于圣诞节快乐英语的问题,通过《为什么圣诞节快乐是Marry Christmas而不是Happy Christmas?大神们帮帮忙》、《人们为什么说Merry Christmas而不说happy christmas?》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于圣诞节快乐英语的相关信息,请到本站进行查找!