返回目录:故事分享
The Three Lazy Ones
A king had three sons whom he loved equally well, and he did not know which of them to appoint as king following his own death. When the time came for him to die he called them to his bed and said, “Dear children, I have thought of something that I will reveal to you. The one of you is the laziest shall become king after me.” The oldest one said, “Father, then the kingdom belongs to me, for I am so lazy that whenever I lie down to sleep, and a drop falls into my eyes, I will not even close them so that I can fall asleep.” The second one said, “Father, the kingdom belongs to me, for I am so lazy that when I am sitting by the fire warming myself, I would rather let my heels burn up than to pull my legs back. “The third one said, “Father, the kingdom is mine, for I am so lazy that if I were going to be hanged and already had the rope around my neck, and someone put into my hand a sharp knife with which to cut the rope, I would let myself be hanged rather than to lift my hand up to the rope.” When the father heard this he said, “You have taken it the farthest and shall be king.”
在一个遥远的地方,有一个国王,他有三个儿子,对每一个儿子他都非常喜爱,他不知道自己死后应该把王位传给他们三个中的哪一个。所以,当他快要死的时候,就把他们叫到身边说:“亲爱的孩子们,在我死后,你们三个中谁最懒,谁就继承我e79fa5e98193e4b893e5b19e337的王位。”老大说:“既然这样,这王位就是我的,因为我是最懒的儿子,当我躺下睡觉时,有任何东西落到我的眼睛里,我也懒得去擦掉,即使不能把眼睛闭上,我仍然会继续睡觉。”二儿子说:“爸爸,王位应该传给我,因为我是最懒的儿子。当我坐在火边取暖的时候,就是火燃到我的脚趾,我也懒得把腿收回来。”第三个儿子说:“爸爸,这王位是我的,因为我是你最懒的儿子,如果我就要被吊起来,绳子已经套在了脖子上,有人把一把锋利的小刀塞在我手里,要我切断绳子,我宁愿被吊起来也懒得抬起手把绳子割断。”父亲听到这里说道:“你是最合适的人选,你应该继承王位。”
英语童话故事如下:
1、the wind and the sun
One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.”
“We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.”
So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.
“I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.
汉语翻译:有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人,我可以比你快让他把披风脱下来。”
“我们等着看吧,”太阳说,“我让你先试。”
因此风尝试让那个人把披风脱下来,他e799bee5baa6e59b9ee7ad94331用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧。
“我放弃了,”风最后说,“我无法让他把披风脱下来。”然后由太阳试试看,他尽可能地晒他,不久,那个人很热就把披风脱下来了。
2、Ajax
Ajax was a man of giant stature,daring but slow.When the Trojan War was about to break out he led his forces from Salamis to join the Greek army at Aulis.
As one of the trustiest champions of the Greek cause,he was given thejob of guarding one end of the Greek camp near Troy.He was noted in the battlefield for his bravery and courage.After Achilles' death he became one of the two hot contestants for the dead hero's
shield and armour,the other being Odysseus.When the weapons were finally judged to his rival,Ajax went mad for grief.Unable to get over the hardships,he took his own life.
When,in order to seek the advice of,Odysseus came to visit the lower world,the shade of Ajax frowned uponhim.In the lower world Ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.
汉语翻译:埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。
作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。
埃杰克斯悲伤至极,无法自拔,最终结束了自己的生命。奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。在阴间,由于受到前世痛苦记忆的折磨,埃杰克斯选择了做一头狮子。
3、袋鼠和笼子
One day the staff members of a zoo called a meeting to discuss the problem--how to deal with the kangaroos that were found out of the cage. They came to the conclusion that the cage was placed too low and decided to raise it from one to two meters high.
But the next day the kangaroos were still at large and they again raised the cage to three meters.Quite beyond their expectation the next morning they saw the kangaroos still free to go about.
They were alarmed and determined to go to all the length by raising the cage to the height of ten meters.Later a giraffe, while chatting with some kangaroos, asked them, “Do you think they will go on raising your cage?”
“Hard to say,” said a kangaroo, “if they continue forgetting to fasten the cage door.”
汉语翻译:有一天,动物园的管理员们发现袋鼠从笼子里跑出来了, 于是开会讨论,一致认为是笼子的高度过低,所以他们决定将笼子的高度由原来的1米加高到2米。结果第二天他们发现,袋鼠还是跑到外面来,所以他们又决定再将高度加高到3米。
没想到隔天居然又看到袋鼠全跑到外面,于是管理 员们大为紧张,决定一不做二不休,将笼子的高度加高到10米。
一天,长颈鹿和几只袋鼠在闲聊,“你们看,这些人 会不会再继续加高你们的笼子?”长颈鹿问。
“很难说。”袋鼠说,“如果他们再继续忘记关门的话!”
4、小猪噜噜搬西瓜
In spring, the mother pig took the little pig LuLu to the foot of the mountain. They planted some watermelon.When summer came, there were many big round watermelons in the field.
One day, the sun was burning like a fire, it was terribly hot on the ground. The mother pig said to the little pig:"Lulu, go to the field to pick a watermelon back,ok?" Lulu said happily:"Ok! No problem."Then he ran to the watermelon field. When he got to the field,
he was happy to find so many big green watermelons. He chose one of the biggest watermelon and picked it from the vine. Then he held it with his hands trying to lift is on his shoulder to carry it home."Wow!It's so heavy!" Lulu tried several times, but he failed.
And he was socked with sweat. He wiped his sweat off and decided to have a rest.Suddenly he saw the monkey Pipi. He was playing with a hoop. Lulu patted his head and said:"I've got it." He thought,the round hoop can roll, the watermelon round too,then it can roll too.
He then put the big melon on the ground and rolled it forward quickly.At last he got home with the watermelon.The mother pig knew the story, she exclaimed:"My child, you're really clever!"
汉语翻译:春天的时候,猪妈妈带着小猪噜噜,在山坡下种了一大片西瓜。到了夏天,西瓜地里结满了又圆又大的西瓜。有一天,太阳光火辣辣地照着大地,天啊,可热了。猪妈妈对小猪说:“噜噜,你到咱们的地里摘个大西瓜回来解解渴吧!”小猪噜噜高兴地说:“好吧!”
说完就往西瓜地里跑。到了地里一看。呵,到处躺着大西瓜,水灵灵的,真惹人喜爱!噜噜挑了个最大的摘了下来。它双手搂着西瓜,想抱起来放在肩上扛回家。“哟,好重呀!”噜噜试着抱了几次都没有抱起来,还累得满头大汗。 它直起身来,擦了擦脸上的汗水想休息一下,再去试试抱西瓜。
突然,它看到小猴皮皮在山下边的马路上滚铁环玩呢。小猪噜噜一拍后脑勺高兴地说:“有了,我有办法了。”什么办法呢?小猪噜噜心想:铁环是圆的,可以滚动。西瓜也是圆的,不也可以滚动吗?想到这儿啊,小猪噜噜顾不上休息,把大西瓜放在地上。
咕噜噜,咕噜噜地向前滚,一直把西瓜滚到家里。猪妈妈看到小猪噜噜把又圆又大的西瓜搬回家,夸奖噜噜是个爱动脑筋的猪娃娃!
5、The Crow and The Pitcher
A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher.
But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water.
When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher. Then he took another and dropped it in.Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water.
汉语翻译:口渴的乌鸦
一只乌鸦口渴了,到处找水喝。终于,他找到了一个大水罐。然而,水罐里面的水并不多,他的尖嘴够不到水面,他试了一次又一次,都没有成功。就在他想放弃的时候,他突然想到一个主意。
乌鸦叼来了一块小石子投到水罐里,接着又叼了一块又一块石头放进去。渐渐地,水面升高了。乌鸦高兴地喝到了水。
寓意:有些东西虽然看起来微不足道,但如果积少成多,便会带来很大变化。
Since I was a little baby, my parents read simple stories for me. They bought me many cartoon books with stories. They were my bedtime stories. Among all the interesting stories, I like fairy tales most, because they are often beautiful love stories between prince and princes or Cinderella. They are so moved and full of love. Besides, in fairy tales, no matter how much they suffer, they will always live a happy life in the end. The happy endings bring hope and satisfaction to people, making us hopeful to our own lives. Every time I read fairy tales, I put myself into the story, imagining I am one of them. That’7a64e4b893e5b19e364s wonderful.
Thumb Girl 拇指姑娘
(flower pot 花罐)
Once upon a time a woman planted a seed in a flower pot.
Soon, a red flower comes out.
The woman says: "How beautiful it is."
(pick 啃,啄)
So, she picks the flower.
(extend 伸展,绵延)
Suddenly, the flower extends and its blossom stretches out to reveal a girl sitting in it. She looks young and fair with big eyes.
(innocent 纯洁)
She is so innocent! Because she is only as big as half a thumb. Everyone calls her "Thumb girl".
(walnut shell 胡桃壳e79fa5e98193e59b9ee7ad94366)
The woman puts her into a walnut shell with a violet cushion and a quilt made of rose petals. Thumb girl lies there fragrantly and comfortably(拇指姑娘睡在里面又香又舒服。).
One night when Thumb girl is sleeping an ugly toad comes in through the window sees her and says:
"This girl is so pretty she is the one to be my wife."
then it snatches up the girl, jumps out of the window and goes home. The toad's son is as ugly as his father and upon seeing the girl, it cries out:
"Croak Croak Croak".
Thumb girl bursts into tears.
(lilypad 睡莲)
The second day the toad's son and his father put thumb girl on a lilypad and then get the new house ready. The fish in the river feel unhappy when they feel a pretty will merry a toad. They bite through the stalk together so the leaf floats down the river like a ship without an anchor. Thumb girl also floats with it to a place where the toad can't find her.
(flying beetle 金龟子)
Then a flying beetle finds the girl so it flies down and takes her up onto a tree. In a while other beetles come to look at Thumb girl because they had heard of her beauty. The beetles talk about her: "Oh, she is so ugly with only two feet!" "She has no antenna!" "Look at her. Her waist is too thin like a string." The beetle who has taken her back hears that and then changes its mind. So it also is not willing to stay with thumb girl and flies away.
(huddle up 缩成一团)
The summer passes and winter comes. Thumb girl is so hungry and she feels so cold. She huddles up in a leaf. She has no warm house, no quilt, no a piece of cloth. Soon Thumb girl will freeze to
death. Thumb girl tries to find her a warm place.
(miserable 可怜的,不幸的)
One day she comes across the door of a field mouse's house, she begs it to give her some food
because she has been hungry for several days. The warm-hearted mouse sees poor sad Thumb girl and
lets her come into its warm house and gives her food and water. The field mouse says:
"You are so miserable. You may live here with me."
So Thumb girl settles in the house.
(loud and proud 骄傲又神气)
After few days, the field mouse's neighbor, mole, comes to visit. He is loud and proud with a nice black velvet suit. The field mouse says to Thumb girl:
"the mole has many more houses than I. If you marry him you'll be happy."
But Thumb girl is not interested.
(weave 编制)
(consciousness 意识)
She doesn't like the mole and doesn't want to marry him. The mole likes her very much and invites her to comein his tunnel. In the tunnun she sees a frozen swallow, lying there still. She feels sad because she likes birds. At night Thumb girl misses the swallow and can't sleep so she gets up weaves a soft warm blanket. Then she goes and covers it with the blanket. She is surprised
to find that the bird's heart is still beating. It is not dead, it just lost consciousness as it was frozen. Now it feels warm and recovers.
Thumb Girl is very glad and hurries to fetch some water. After it has a drink, the swallow says:
"Thank you very much! You have saved me."
The swallow tells thumb girl that it was wounded by someone and couldn't fly properly so it fell onto the ground. It doesn't remember what happened after that.
(recover 恢复体力)
The swallow lives there for the winter. Thumb girl comes to see and take care of it each day. It recovers. The field mouse don't know about it. When the spring comes, the sun shines warmly. The swallow is going to leave.
It asks if Thumb girl wants to go with it. Thumb girl feels she can not. If she did she would miss the field mouse because he is kind. Then the swallow leaves Thumb girl and flies away.
(propose 求婚)
The mole proposes to Thumb girl and the field mouse also supports him. So he urges Thumb girl to
make some new clothes. Thumb Girl cries. She tells the mouse that she doesn't want to be the mole's wife. But the field mouse insistes that she marry the mole. Thumb girl feels that the field mouse hs changed a lot and is not as kind to her as he was before.
The wedding is arranged. Thumb girl walks out of the the field mouse's house. She wants to enjoy
the su shine again. Then she hears a sound. The swallow that Thumb girl saved flies down to her.
Thumb girl says:
"I don't want to be the mole's wife. Take me away from here!"
Then they fly away.
Thumb girl riding on the swallow's back, they fly on and on until they reach a warm country and the swallow sets Thumb girl down onto the most beautiful flower.
(crown 王冠)
(transparent 透明的)
"Oh, who are you?"
Thumb girl cries out. In fact a handsome man is sitting there. He is a little taller than Thumb girl. He is the flower prince with a golden crown on his head and a pair of transparent wings on his shoulders.
The flower prince is glad to see her. He takes off his crown and puts it on her head. H asks her to marry him. Thumb girl feels the flower prince i s her own true love so she says:
"I will."
From then on Thumb girl becomes the beautiful flower queen but her name is not thumb girl" anymore. She has a new name. All the flowers call her "the most beautiful Maria".