作者:158文章网日期:
返回目录:故事分享
又是一个圣诞节,汤姆向妈妈要一台电脑7a686964616fe59b9ee7ad94338,但汤姆又淘气,又功课不好,妈妈不给他买,但又不能直接拒绝,只好说:“汤姆,你给上帝写封信,如果你在一年间做了好事,上帝是会给你一台电脑的。” 小汤姆开始给上帝写信:亲爱的上帝,我是您最可爱的小汤姆,这一年间我做了许多好事,圣诞节了,希望仁爱的您能给我一台电脑,爱您的汤姆。 但是,小汤姆写完之后觉得写得太不真实了,于是他又写了一封:上帝啊,我是汤姆,这一年虽然我做过几件不好的事,但我知道我错了,希望您能给我一台电脑,您的汤姆。 可是汤姆看了之后,仍然觉得不好,他就又写了第三封信:上帝,是我,汤姆。是的,我确实做过许多坏事,但还是希望你能给我一台电脑,小汤姆。 于是,小汤姆拿着第三封信去了教堂,他看到了圣母和耶稣的雕像,但他却写了第四封信,然后抱着圣母玛丽亚的雕象回到了家中,并把它放在了床下。 第二天,牧师在耶稣雕像下发现了一封信,只见上面写着:耶稣,你的妈妈在我手中,想再见到她的话,快给我一台电脑,你知道我是谁!
一个传说记载。据说有一位农民在一个风雪交加的圣诞夜里接待了一个饥寒交迫的小孩,让他吃了一顿丰盛的圣诞晚餐,这个孩子告别时折了一根杉树枝插在地上并祝福说:“年年此日,礼物满枝,留此美丽的杉村,报答你的好意。”小孩走后,农民发现那树枝竟变成了一棵小树,他才明白自己接待的原来是一位上帝的使者。这个故事就成为圣诞树的来源。在西方,不论是否基督徒,过圣诞节时都要准备一棵圣诞树,以增加节日的欢乐气氛。圣诞树一般是用杉柏之e799bee5baa6e59b9ee7ad94333类的常绿树做成,象征生命长存。树上装饰着各种灯烛、彩花、玩具、星星,挂上各种圣诞礼物。圣诞之夜,人们围着圣诞树唱歌跳舞,尽情欢乐
It is said that there was a farmer served a poor boy on a cold windy
Chrismas Eve and gave him a big chrisemas meal. The boy cut a Fir
tree's branch and inserted it into the earth.He said, "every year this
time. there will be many presents in this branch. I wish I can pay
back to your favor by this beautiful Fir tree. " After the boy left, the
farmer discovered that the branch had grow up as a big tree. Then
he realized that the boy was an envoy of the god. This is the origin
of the chrismas day. In western countries, Whatever you are,
everyone will prepare a chrismas tree to increase the happiness of
the chrismas day. Chrismas trees are made of evergreen tree like Fir
trees and they represent the long lives.People put
candles,flowers,toys,stars on the tree and they put chrismas present
on the tree. On Chrismas Eve,people sing and dance happily and t
hey enjoy themselves around the tree.
圣诞老人的传说
圣诞老人的传说在数千年前的斯堪的纳维亚半岛即出现。北欧神话中司智慧,艺术,诗词,战争的奥丁神,寒冬时节,骑上他那八脚马坐骑驰骋于天涯海角,惩恶扬善,分发礼物。与此同时,其子雷神着红衣以闪电为武器与冰雪诸神昏天黑地恶战一场,最终战胜寒冷。据异教传说,圣诞老人为奥丁神后裔。也有传说称圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称St.Nicholas.因这些故事大多弘扬基督精神,其出处,故事情节大多被淡忘,然而圣诞老人却永驻人们精神世界e69da5e887aae799bee5baa6e997aee7ad94337。每年圣诞日,圣诞老人骑在白羊星座上,圣童手持圣诞树降临人间,随着世事变迁,作家和艺术家开始把圣诞老人描述成我们今日熟悉的着红装,留白胡子的形象。同时不同的国度和文化对圣诞老人也有了不同的解释。在德国,传说他扮成圣童把坚果和苹果放在孩子们鞋里。他乘双轮马车四处漫游,观察人们的行为,尤其是小孩,如果表现好,将会得到苹果、坚果、糖等诸多奖品。坏孩子则得一鞭子。家长们灵机一动纷纷采用此传说来鼓励孩子们听话。大大超过了新年,成为一个全民的节日。圣诞老人已经成为圣诞节最受喜爱的象征和传统。他赶 着驯鹿,拉着装满玩具和礼物的雪橇挨家挨户给每个孩子送礼物的快乐老精灵的形象已深深地留在人们的记忆中。
11世纪末来自意大利的宗教士兵将Nicholas圣人的遗物带回意大利,并在港口城市Bari建造了一座教堂来纪念他。很快世界各地的基督教徒纷至沓来朝圣这位圣人。这些朝圣者将圣人Nicholas的故事带回他们的本土,所以有关圣诞老人的传说在各个国家都各具特色。
12世纪欧洲出现了圣人Nicholas纪念日,以互赠礼物和慈善活动为主。德国、法国、荷兰则将12月6日作为宗教纪念日,给孩子和穷人们赠送礼物。
荷兰殖民者来到美洲时,将他们的Sintirklass主教也带了去,Sintirklass身着红袈裟,骑着一匹白马。Sintirklass的美国形象后来逐渐演变成一个快乐的老精灵。起初美国作家华盛顿.欧文在他的喜剧《纽约的历史》中将他描述成一个又圆又胖的荷兰老人。1823年,诗人Clement Moore在他的诗歌《St.Nicholas印象》中继续将Sintirklass/Saint Nicholas的形象戏剧化,这就是各位在本篇开头看到的圣诞老人。
19世纪60年代卡通制作者Thomas Nash画了一幅胖胖的、慈祥的圣诞老人作为《Harper的一周》的插图。这个圣诞老人的形象开始深深地扎根于美国人民的脑海中。随着时间的推移,圣诞老人的形象传回欧洲,传到南美洲,传遍世界各地。
许多国家都保存了他们自己有关圣诞老人的风俗和传说。在荷兰的传说中,圣诞老人Sintirklass还带了一个叫Black Peter的助手,乘着一艘船于12月6日来到。他带着一本大书,书中描述了所有荷兰小孩在过去一年中的表现。表现好的小孩就送礼物给他们,不好的小孩便让他的助手带走。
德国的圣诞老人也带着一个叫做Knecht Ruprecht、Krampus或Pelzebock的助手,肩上背着个装着礼物的大袋子,手上拿着一根棍子。好孩子可收到他的礼物,顽皮的孩子却要给教训几棍子。
意大利的圣诞老人叫La Befana ;法国的圣诞老人叫Father Christmas或Pere Noel ;瑞士的圣诞老人叫Christkindl或Christ Child;斯勘的纳维亚地区的圣诞人叫julenisse 或 juletomte ;而英国的圣诞老人和法国一样也叫Father Christmas(圣诞之父),他的形象比其它圣诞老人更庄严,更清瘦一些。北美的圣诞老人便是乘着驯鹿拉的雪橇来给孩子们送礼物的。
圣诞袜的传说
很久很久以前有一个心地善良的贵族,他的妻子因病去逝,抛下他和他的三个女儿。 这个贵族尝试了不少发明,都失败了,但也因此耗尽了钱财,所以他们不得不搬到一家农舍里生活,他的女儿们也只得亲自烧煮、缝纫和打扫。
一晃几年过去,女儿们陆续到了出嫁的年龄,父亲却变得更加沮丧,因为他没钱给女儿们买嫁妆。一天晚上,女儿们洗完衣服后将长统袜挂在壁炉前烘干。圣人Nicholas知道了她们父亲的境况后,就在那天晚上,来到她们的家门前。他从窗口看到一家人 都已睡着了,同时也注意到了女孩们的长统袜。随即,他从口袋里掏出三小包黄 金从烟囱上一个个投下去,刚好掉在女孩们的长统袜里。
第二天早上,女儿们醒来发现她们的长统袜里装满了金子,足够供她们买嫁妆了。这个贵族也因此能亲眼看到他的女儿们结婚,从此便过上了幸福快乐的生活。
后来,世界各地的孩子们都继承了悬挂圣诞袜的传统。有些国家的孩子则有其它类似的风俗,如在法国,孩子们将鞋子放在壁炉旁等等。
圣诞树的传说
据说有一位农民在一个风雪交加的圣诞夜里接待了一个饥寒交迫的小孩,让他吃了一顿丰盛的圣诞晚餐,这个孩子告别时折了一根杉树枝插在地上并祝福说:“年年此日,礼物满枝,留此美丽的杉村,报答你的好意。”小孩走后,农民发现那树枝竟变成了一棵小树,他才明白自己接待的原来是一位上帝的使者。这个故事就成为圣诞树的来源。在西方,不论是否基督徒,过圣诞节时都要准备一棵圣诞树,以增加节日的欢乐气氛。圣诞树一般是用杉柏之类的常绿树做成,象征生命长存。树上装饰着各种灯烛、彩花、玩具、星星,挂上各种圣诞礼物。圣诞之夜,人们围着圣诞树唱歌跳舞,尽情欢乐。
报佳音
圣诞夜(指12月24日晚至25日晨),教会组织一些圣诗班(或由信徒自发地组成)挨门挨户地在门口或窗下唱圣诞颂歌,叫作“报佳音”,意思是再现当年天使向伯利恒郊外的牧羊人报告耶稣降生的喜讯。“报佳音”的人称为Christmas Waits,这项活动往往要进行到天亮,人数越来越多,歌声越来越大,大街小巷满城尽是歌声。
圣诞访客
在马赛城的一间小鞋店内,有一个手艺精巧的鞋匠马丁,望着窗外的皑皑白雪,想起了圣诞节的主角耶稣:“今晚正是白色圣诞夜,假如明天是第一个圣诞,耶稣诞生在马赛城里,我将会送给他一双精美的小皮鞋。”
说着,马丁从鞋架上取了一双小皮鞋,仔细地擦拭灰尘,喃喃自语:“我真傻,主耶稣怎么会要我的小礼物?”
马丁熄了灯就寝,在睡意正浓时,他却清楚听到耶稣对他说:“马丁,马丁,你很想见我吗?明天我会到你鞋店的窗口来拜访你。”
鞋匠马丁一早起来,就把店里上下打扫干净,又烧了e69da5e887aae79fa5e98193366热咖啡,预备迎见耶稣。万王之王光临,总要表现一点心意。上午耶稣还没来,倒有个可怜的清道夫,手拿扫把,在寒风中冻僵了身子。马丁招呼他进来烤火,喝杯热咖啡,暖暖身子。
下午耶稣仍未出现。窗外走来一个穷寡妇,背着一个小孩,妇人面色苍白,小孩也冻得小脸通红,马丁邀请他们进来,招待他们饮食和热水,赠送他们衣服,又把那双准备送给耶稣的小皮鞋,穿诤⒆咏派希?鑫?サ?裎铩?BR> 那晚马丁就寝前,耶稣仍未来访。“啊,那只是一个梦。”马丁最后自言自语地入睡。就在似睡似醒时,鞋店的窗口忽然闪亮起来,玻璃窗上显现出清道夫、穷寡妇和小孩的脸,他们微笑地说:“马丁,我已经来访问过你了。”
朦胧中,耶稣仁慈地对马丁说:“凡为我的名,接待一个像这小孩子的,就是接待我。因为我饿了,你给我吃;我渴了,你给我喝;我作客旅,你留我住。我实在告诉你,这些事你既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了。”