返回目录:作文欣赏
Glutinous rice ball/Tangyuan is made from glutinous rice flour. First prepare glutinous rice flour in a bowl and add hot water slowly until they mix into dough. Then you can pinch off the dough and roll them into small balls.
汤圆是由糯米粉做成的。首先在碗内准备一些糯米粉,然后慢慢地加入热水,直到e799bee5baa6e79fa5e98193e78988e69d83364二者混为一个面团。将面团搓成长条并掰成一段一段,将每段揉搓成一个小圆球。
Secondly you can fill Glutinous rice ball with either sweet or savoury fillings. Sweet fillings are often made from peanut butter, black sesame seeds or red beans.
其次你就可以在汤圆里内加入甜的或咸的馅料啦。甜的馅料通常由花生酱(这可是英语君的最爱)、黑芝麻或红豆制成。
But some people prefer the savoury fillings made from meat, mushroom and green vegetables.Then you can try to enwrap all the fillings into glutinous rice dough.
但也有人喜欢由肉、香菇和青菜做成的咸味馅料。然后将选择的馅料包进一个个面团里。
Finally you can drop these Glutinous rice balls into boiling water and cook them for about several minutes until they float.
最后将这些汤圆倒进开水里面,煮几分钟后,等汤圆浮在锅里就熟了。
英文
1、Stir-fry sesame seeds in a pot, crush the rolling pin (don't use the cooking machine), and the rolling pin is not thorough, so it's better to eat and look good.
2、Hawthorn cake is crushed into mud with a rolling pin. Add sugar, black sesame powder, melted butter and dried osmanthus fragrans. Stir well, taste the sweetness and adjust it.
3、Rub into a ball the size of a little thumbnail. Freeze molding
4、Prepare, glutinous rice flour, a basin of water, a leaky spoon. Hawthorn ball rolling a layer of glutinous rice flour
5、Soak in water with a leaky spoon for a moment. Put it in the basket and roll it again and again until the filling is four times bigger.
6、 Finally roll a layer of dry powder. Store in a dry place. Cook well.
中文
1、芝麻放在锅里炒出香味,擀面杖擀碎(不要用料理机),擀面杖擀的不彻底,这样比较好吃也好看。
2、山楂糕用擀面杖捣碎成泥。加入糖,黑芝麻粉,融化的黄油,干桂花。搅拌均匀尝一下甜度,调整。
3、搓成小拇指甲大小的球。冷冻成型。
4、准备,糯米粉,一盆水,一个漏勺。山楂球滚一层e799bee5baa6e997aee7ad94e4b893e5b19e336糯米粉。
5、用漏勺放入水中浸泡片刻。再放入筐子里滚,如此反复到馅料4倍大。
6、最后滚一层干粉。放到干燥的地方保存,煮熟即可。
According to one legend, once in ancient times, a celestial swan came into the mortal world where it was shot down by a hunter. The Jade Emperor, the highest god in Heaven, vowed to avenge the swan.
He started making plans to send a troop of celestial soldiers and generals to Earth on the fifteenth day of the first lunar month, with orders to incinerate all humans and animals.
But the other celestial beings disagreed with this course of action, and risked their lives to warn the people of Earth.
As a result, before and after the fifteenth day of the first month, every family hung red lanterns outside their doors and set off firecrackers and fireworks, giving the impression that their homes were already burning.
By successfully tricking the Jade Emperor in this way, humanity was saved from extermination.
译文:
有一个传说是这样的,在古代,有一位神界天鹅闯入人间被猎手误杀。天界最高的神玉皇大帝因此发誓为这只天鹅报仇。
他开始制定计划,派出一支天兵天将于农历正月十五来到人间,命令他们火烧所有的人和动物。但是其他神仙并不赞同这一计划,他们冒着生命危险提醒人间的人们。
结果,在正月十五这一天前后,每一个家庭在门外挂起灯笼,并燃放烟花爆竹,给天兵天将造成各家各户起火的假象。
通过这种方式,人们成功骗过了玉皇大帝,人类也因此逃过灭绝的危险。
扩展资料:
一、节期节俗
元宵节的节期与节俗活动,是随历史的发展而延长、扩展的。就节期长短而言,汉代才一天,到唐代已为三天,宋代则长达五天,明代更是自初八点灯,一直到正月十七的夜里才落灯,是中国历史上最长的灯节。
与春节相接,白昼为市,热闹非凡,夜间燃灯,蔚为壮观。特别是那精巧、多彩的灯火,更使其成为春节期间娱乐活动的高潮。至清代,又增加了舞龙、舞狮、跑旱船、踩高跷、扭秧歌等“百戏”内容,只是节期缩短为四到五天。
二、历史价值
元宵节俗的形成有一个较长的过程,正月十五在西汉已经受到重视,不过,正月十五真正作为民俗节日是在汉魏之后。东汉佛教文化的传入,对于形成过元宵节的风俗有着重要的推动意义。
汉明帝永平年间(公元58——75年),因明帝提倡佛法,适逢蔡愔从印度求得佛法归来,称印度摩喝陀国每逢正月十五,僧众云集瞻仰佛舍利,是参佛的吉日良辰。汉明帝为了弘扬佛法,下令正月十五夜在宫中和寺院“燃灯表佛”。
因此正月十五夜燃灯的习俗随着佛教文化影响的扩大及道教文化的加入逐渐在中国扩展开来。如今,随着时代发展,今天的元宵节正e799bee5baa6e79fa5e98193e59b9ee7ad94364从家庭走向社会。
不论元宵、彩灯、烟花如何变化出新,这些元宵节延续的古老传统风俗依然没变。这些传统文化的元素,它始终是人们心中割舍不断的情愫。
参考资料来源:百度百科-元宵节
Yuanxiao is sticky, sweet and round in shape, symbolizing family unity, completeness and happiness. You can find Yuanxiao in oriental food stores. If you enjoy cooking, here is a recipe of Yuanxiao for you.
元宵口来感粘糯,口味香甜,外观浑圆,象征着一家人团圆、美满和幸福。在一般的中国店铺都可以买到。这里就向您介绍一个做元宵的食谱(自英语介绍中英对照):
Ingredients原料zhidao:
4 1/2 cups (500 g) sticky rice flour
500克黏糯米面
butter 7 oz (200 g)
200克黄油
black sesame powder 7 oz (200 g)
200克黑芝麻粉
sugar 8 oz (250 g)
250克白糖
1 tsp wine
一茶匙酒