作者:158文章网日期:
返回目录:作文写作
中秋节是中国历法的几个最重要的假期之一。随同庆祝的活动,多样地区文化和习俗,如:吃月饼,牵线搭桥,携带灯火通明的灯笼,烧香,火龙舞,月亮兔e68a847a64338是一个传统的图标。
庆祝中秋节节是紧密联系在一起的后羿和嫦娥,月亮女神的不朽的传奇。相传在远古时代的射日英雄后羿娶了嫦娥,并成为帝王,可是他愈来愈暴戾,多番施行恶政,成了大暴君。有一天,后羿从王母娘娘的手中求得到一包不死药,只要吃了不死药,就能长生不老。嫦娥知道後为拯救苍生免受后羿永远的统治,就把不死药全部吞下,然後变成了仙女,往月宫飞去。百姓们得知嫦娥奔月成仙後,纷纷在月下摆设香案,向嫦娥祈求平安吉祥,由此便逐渐形成了中秋节拜月的风俗。
The Mid-Autumn Festival is one of the few most important holidays in the Chinese calendar, Accompanying the celebration, there are additional cultural or regional customs, such as: Eating mooncakes, Matchmaking, Carrying brightly lit lanterns, Burning incense, Fire Dragon Dances.
Celebration of the Mid-Autumn Festival is strongly associated with the legend of Houyi and Chang'e, the Moon Goddess of Immortality. According to legend, in ancient times, Shooting hero Hou Yi married Chang'e, and became the emperor, but his increasingly violent, repeated the purposes of bad governance, has become a big tyrant. One day, Hou Yi from the hands of the Queen Mother and a parcel of elixir, as long as you eat elixir, you can live forever. Chang'e to know in order to save the common people from Hou Yi's rule forever, she swallow all the elixir, and then turned into a fairy, flew to the moon. People have learned that Chang'e flying to the moon become immortal, have the furnishings incense table to pray under the moon for peace good luck to the Chang-e, which they gradually formed the Mid-Autumn Festival worship customs.
Mid-autumn festival is one of the traditional Chinese festival. People regard mid-autumn festival as the time when family members should get together because the moon will be full on that day. The festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar. Besides, family members will eat moon-cake together. Children can do interesting things as well. They can carry lanterns that was made into different shapes and play on the street.
中秋是中国传统节日之一。人们把中秋看做是家人团圆的日子因为那天的月亮是圆7a686964616fe59b9ee7ad94361的。节日是在阴历8月15的时候。此外,家人会一起吃月饼。孩子们也能做有趣的事情。他们能带着做成各种形状的灯笼去街上玩。
The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of August. A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house. On the evening there will be a big family dinner. People who work far away from their homes will try to come back for the union. After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. Children will play with their own toy lanterns happily. At night the moon is usually round and bright. People can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this festival. They can look back on the past and look forward to the future together. It is said that there was a dragon in the sky. The dragon wanted to swallow up the moon. To protect the frighten the dragon away. 中秋节是中国一个很重要的节日,在八月十五号。在节日来临的前几天,家庭中的每一个人都帮着打扫房子,把房子装扮得漂漂亮亮的,灯笼挂在屋前。 晚上有一顿美餐,离家在外工作的人也要e79fa5e98193e59b9ee7ad94335回来团圆。晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。孩子们会高高兴兴地玩他们的玩具灯笼。 晚上月亮又圆又大,人们在赏月的同时吃着中秋节特别的食品——月饼。人们在一起回顾过去,展望未来。据说天上有一条龙,它要把月亮吞下去。为了保护月亮,孩子们要弄出很大的响动把龙吓跑。